Ficam aí parados se sabem o que é bom para vós. | Open Subtitles | سوف تكون هناك حق تعرف ما هو جيد بالنسبة لك. |
Se é bom para Turner... também é bom para mim. | Open Subtitles | ما هو جيد بالنسبة لتورنر فهو جيد بالنسبة لي |
Eu sei o que é bom para ele. | Open Subtitles | أعرف أين مصلحته |
Não é muito bom para a nossa última vítima, mas é bom para nós. | Open Subtitles | لم يكن ذلك جيّداً لضحيّتنا الأخيرة ولكنّه جيّد بالنسبة لنا |
A questão é se esse tipo, esse maluco, é bom para Hammer. | Open Subtitles | السؤال هو ، هل هذا الرجل هذا المجنون ، هل هو جيد في ذلك ؟ |
Também posso opinar no que é bom para ele. Está tudo bem. | Open Subtitles | تعرفين أنا ربما لدي رأي فيما هو جيد بالنسبة له أيضًا |
é bom para mim. Vai haver mais um xerife corrupto no mundo. | Open Subtitles | هو جيد بالنسبة لي لذلك سأكون مأمور آخر غير شريف في هذا العالم |
Já não decides o que é bom para mim. | Open Subtitles | انت لا تقرر ما هو جيد بالنسبة لى بعد الان |
O Mike é jovem demais para saber o que é bom para ele. | Open Subtitles | مايك صغير ليعرف مصلحته |
O seu lucro é bom para o objectivo final, mas o nosso salva vidas. | Open Subtitles | ربّما يكون معدل نموكَ جيّد بالنسبة لصافي أرباحكَ ولكن نمونا يسمح لنا بإنقاذ الأرواح |
Às vezes um chefe tem de fazer o que é bom para o país, queira o povo ou não. | Open Subtitles | في بعض الأحيان على القائد أن يفعل ما هو جيد في مصلحة البلد سواء أعجب هذا الشعب أو لا |
Mas convença-o que é bom para a carreira dele. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك في حاجة لإقناع له انه لامر جيد لمهنته. |
Unir forças para acabar com uma ameaça terrorista aqui... não é, apenas, bom para ambos, é bom para o país. | Open Subtitles | الجمع بين القوات لانهاء التهديد الإرهابي على أرضنا، أليست مفيدة لمصالحنا لكل منا إنها مفيدة لصالح البلاد |
De facto, até é bom para eles. | Open Subtitles | في الحقيقة الأمر جيد لهم |
Um cão assim solto por aí não é bom para os negócios. | Open Subtitles | جولان جرو كهذا في الأرجاء ليس أمراً جيداً لأعمالي. |
Se rir de mim é bom para os vossos egos, riam. | Open Subtitles | أذا الضحك علي جيد من أجل صحتكم أضحكوآ على موهبتي |
- Nenhum deles é bom para você. - Vou correr o risco. | Open Subtitles | ولا واحدة منهم جيدة بالنسبة لك - سوف آخذ فرصتي - |
Penso que, se é bom para os meus alunos, é bom para mim. | Open Subtitles | أَعتقدُ إذا هو جيدُ بما فيه الكفاية لطلابِي، هو جيد بما فيه الكفاية لي. |
E se sabes o que é bom para ti, vais amar-me, honrar-me e obedecer-me! | Open Subtitles | لو علمتي ما هو مفيد لك أنت تَذْهبُ لمَحَبَّة يُشرّفُ ويَطِيعُ |
Vacas não falam. Fazem o trabalho se sabem o que é bom para elas. | Open Subtitles | الأبقار لا تتكلم ,تقوم بعملها إن كانت تعرف مصلحتها |
Olhe, na lista diz que é bom para o carpete. | Open Subtitles | أترين، مكتوب في القائمة أن هذا مفيد للسجاد |
Afinal não és tão inútil. - é bom para ti. | Open Subtitles | إذاً, فلست عديم الفائدة تماماً, هذا جيد بالنسبة لك |