ويكيبيديا

    "é branco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبيض
        
    • ابيض
        
    • والأبيض
        
    • أبيضُ
        
    • بيضاء
        
    • هو الأبيض
        
    Mas é claro que há, porque no seu mundo o que é branco é normal. Open Subtitles بالطبع هناك أمر ما، لأن في عالمكم أي شيء أبيض يعتبر طبيعي
    Cima é baixo. Preto é branco. Open Subtitles وقلبت الأمور وصار الأعلى أسفل والأسود أبيض
    Achas que tudo é branco ou preto, porque és daltónico! Open Subtitles تظن أن كل شيئ إما أسود أو أبيض لأنه لديك عمى ألوان
    Ela diria que o preto é branco, se lho pedisse. Open Subtitles كاثى ستقول على الاسود ابيض اذا طلبت منها ذلك
    Preto é preto e branco é branco, e nunca os opostos se encontram. Open Subtitles الأسود أسود والأبيض أبيض و الإثنان لا يلتقيان
    O vosso homem é branco, inteligente, entre 20 e 30 anos, socialmente activo... e gosta de músicas antigas. Open Subtitles الفاعل ذكر أبيض ذكى , يتراوح عمره بين الـ20 و الـ30 ويملك وظيفة ويكن اهتماماً بالغاً للذهب العتيق
    Sabemos que é branco, magro, entre os 30 e os 50 anos. Open Subtitles الآن، نحن نعلم أنه رجل أبيض رشيق، ما بين عمر 30 و 50
    é branco... média altura, constituição média. Open Subtitles كان رجل أبيض متوسط الطول بنية جسدية وسطى
    O viciado em droga branca é branco. Open Subtitles المدمن الأبيض يبقى أبيض وأنا لا أسلم الرجال البيض للصينيين
    O suspeito é branco, cerca de 30 anos, fato preto, e conduz um carro preto. Open Subtitles المُشبه بهِ رجل أبيض في الثلاثينات من عمره يرتدي بدلة سوداء ويقود سيارة سوداء
    é branco, e a julgar pela idade das pessoas que rapta, deve ter Open Subtitles إنه أبيض ونظراً لسن الأشخاص الذين يختطفهم إنه في العقد الرابع على الأغلب
    Direi à tua avó que o meu cabelo é branco porque quando nasci não estava acordada. Open Subtitles سأرد على جدتك و أقول , بأن شعري أبيض لأنه عندما ولدت لم أكن مستيقظة.
    O suspeito é branco, na casa dos 30, num carro de marca desconhecida. Open Subtitles المشتبه رجل أبيض بالثلاثينات بسيارة حمراء داكنة ذات 4 أبواب
    A propósito, só para que isto não se torne motivo de discussão, o vestido que ela vai usar não é branco, é cor de casca de ovo. Open Subtitles و على فكرة حتى لا تُصبح هذه مُشكلة في مابعد الفستان الذي سترتديه تقنياً ليس أبيض انه بلون قشر البيض
    Teu corpo é branco como os lírios do campo, que uma ceifadeira nunca roçou. Open Subtitles جسدك أبيض مثل زنابق الحقل من جزازة لم تُنقل من مكانها.
    Que é branco e judeu. Se fôssemos comer kreplach, talvez. Open Subtitles وهو ابيض ويهودي قد اخرج معه لتناول الحساء ربما
    Pai, o senhor é branco e liberal, e vive num mundo hostil. Open Subtitles ابي . انت ابيض, رجل متحرر يعيش في عالم عدائي
    "acreditar que preto é branco..." Open Subtitles "الإيمان الأعمى بالأسود والأبيض..."
    Não é verde, é branco calcário e estava na perna das calças da Donna. Open Subtitles هو لَيسَ أخضرَ، بل أبيضُ طباشيريُ، و قد كان على ملابس "دونا".
    Pronto, o saco é branco. Open Subtitles ــ حسناًً ، الحقيبة بيضاء ــ بكتابة وردية
    Ele vai ter você acreditar o preto é branco e dia é noite. Open Subtitles يحاول ن يقنعك بأن الأسود هو الأبيض والليل هو النهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد