ويكيبيديا

    "é colocar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو وضع
        
    E depois, o que podemos fazer é colocar isso em termos de espaço, porque muita desta informação é espacial. TED ومن ثم ما يمكنك القيام به هو وضع ذلك في الفضاء، لأن الكثير من هذه المعلومات مكانية.
    Bem, isso é fácil. O que nós fazemos é colocar um filtro de polarização enorme colocar o escaravelho debaixo dele, e o filtro está nos ângulos certos para os padrões de polarização do céu. TED ما نقوم به هو وضع مرشح للاستقطاب، ندخل الخنفس تحته، ويكون بذلك الفلتر في الزاوية المناسبة لنمط الإستقطاب في السماء.
    - O que precisamos de fazer é colocar o explosivo no exterior desta nave. Open Subtitles إذن فالمطلوب هو وضع تلك المتفجرات خارج السفينة
    Tudo o que tens de fazer é colocar uma escuta em cada sala. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو وضع كاميرة مصغرة في كل غرفة
    Então, tudo o que temos de fazer é colocar um destes três naquele beco. Open Subtitles لذا كل ما عليك فعله هو وضع واحد من هؤلاء الثلاثة في هذا الزقاق.
    Lembra-te, a chave para equilibrar a equação é colocar os coeficientes à frente de cada reagente e produto para que todos os átomos fiquem equilibrados. Open Subtitles إذنْ تذكّر، السرّ في موازنة المُعادلة هو وضع معامل في مُقدّمة كلّ تفاعُل والنتيجة كلُ الذرات موازنة.
    O amor é... Colocar as necessidades de alguém acima das tuas, tipo, sabes... Open Subtitles هو وضع احتياجات الشخص الآخر قبل احتياجتك
    Direito. Bem, o que você e os outros estão A fazer é colocar palavras na minha boca. Open Subtitles حسناً ما تفعلينه انتِ والاخرون هو وضع الكلمات في فمي
    O que quero é colocar a droga a que ele dedicou a vida nas mãos de uma empresa com os recursos para a terminar. Open Subtitles ما أرغب بفعله هو وضع العقار الّذي كرّس حياته من أجله في أيدي الشّركة الّتي تملك مصادر كافية لإنهائه
    O que me deixa empolgado é colocar criminosos atrás das grades. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أنا متحمس حول هو وضع المجرمين خلف القضبان.
    Tudo o que tem a fazer é colocar um bocado de queijo ao final do labirinto e saber, exactamente, quando dar o choque. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو وضع قطعة جبن صغير في نهاية المتاهة وأن تعرف بالضبط ما يهزهم
    Não quero fazer nenhuma dessas coisas, porque aquilo que eles não me permitem é colocar esses "fones" Open Subtitles ،لا أريد القيام بأي من هذه الأشياء لأن ما لا يسمحون لي القيام به هو وضع تلك السماعات
    Tudo que ela vai ter que fazer é colocar isso numa gravação. Open Subtitles كل ما عليها فعله هو وضع ذلك على تسجيل
    O que temos de fazer é colocar um líquido baseado em glicerina nela. Open Subtitles كل ما عليك فعله... هو وضع سائل الجلسرين عليها.
    O amor é colocar as necessidades do outro acima das nossas. Open Subtitles الحب هو وضع شخص احتياجات آخر فوق بنفسك.
    GG: Preciso que erga o seu braço, pela ciência, e arregace um pouco a manga. O que vou fazer é colocar elétrodos no seu braço. Deve estar a pensar: "Disse que ia gravar o cérebro, para que é o braço?" TED جريج غيج :أريد منك الآن بأن تقومي بمد يدك لهذه التجربة ، قومي بكف اًكمام قميصك قليلاً ، ما سأقوم بفعله الآن هو وضع الأقطاب الكهربائية على ذراعك ، وعلى الأغلب أنت تستغربين ، لأنني قلت للتو بأنني سأسجل من دماغك فماذا سأفعل بيدك ؟
    O que realmente me interessa é colocar o Nate White ou Jonas Sparrow ou seja lá qual for o nome dele esta semana, de uma vez por todas onde pertence. Open Subtitles (الذي أنا مهتمٌ به هو وضع (نيت وايت أو (جونس سبارو) أو أياً كان ما يسمي به نفسه هذا الأسبوع حيث ينتمي للأبد هذه المرة
    Acho que a última coisa que vai querer fazer... é colocar a Anna num avião e ter que lhe explicar o porquê. Open Subtitles أنا واثق من أن آخر شيء تريده هو وضع (آنا) على متن طائرة وتضطر لتفسير السبب
    Tudo o que posso fazer é colocar a Carrie Cooke lá, e torcer para que o facto de dormirem juntos não prejudique a decisão do Júri. Open Subtitles كل ما يمكنني فعلهُ هو وضع (كاري كوك) على المنصة و آمل أن حقيقة كونكَ كنت تنام معها لن تؤدي ألى أنحياز هيئة المحلفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد