ويكيبيديا

    "é como o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنه مثل
        
    • هو مثل
        
    • انه مثل
        
    • انها مثل
        
    • إنها مثل
        
    • هو كيف
        
    • هذا مثل
        
    • ليست كالتي
        
    • هي مثل
        
    É como o ti Rege. Estão mortos mas vêm atrás de nós. Open Subtitles إنه مثل عمنا إنه مات من قبل ثم عاد مرة أخرى
    Ele É como o meu pai quando bebe ponche. Open Subtitles إنه مثل أبي عندما يجتمع مع حفنة المزارعين.
    No mundo do "design" de produtos, o bebé lindo É como o carro conceitual. TED لذا في عالم تصميم المنتجات، الطفل الصغير هو مثل مفهوم السيارة.
    É como o Padrinho, com um pouco de Mean Streets, e uma pontinha de Tudo Bons Rapazes. Open Subtitles هو مثل الأب الإله، مع رجال الشوارع وجودفيلا فايب
    É como o tipo que tivemos cá o ano passado. Open Subtitles انه مثل ذلك الذي وُلد مرة اخى العام الماضي
    Usou o seu super-intelecto. É como o Hannibal Lecter. Open Subtitles لقد استخدمت حنكتها معي انها مثل هنيبال ليكتر
    Não, É como o teu apêndice. Nunca sentirás a falta dela. Open Subtitles لا , إنها مثل الزائدة الدودية لا تشعر أبدا بغيابها
    O que não entendo É como o convenceu a pedi-la em casamento, horas antes de morrer. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف جعلتيه يتقدم لكِ بالزواج قبل وفاته بعدة ساعات
    É, É como o teu slogan. Open Subtitles نعم ، هذا مثل كلامك الذي كنتِ تقولينه كشعار
    - É um cão muito bonito. - É como o que eu tinha antes. Open Subtitles ـ كلب ، لطيف ـ نعم ، إنه مثل كلبي القديم
    É como o raio da "Young and the Restless" (novela). O Rigfort está-se a salivar todo. Open Subtitles إنه مثل الصغار والقلقين ريجفورت يسيل العاب عليه
    É como o sistema de castas! Nota alta são reis, notas baixas são escravos! Open Subtitles إنه مثل النظام الطبقي ، الطالب المتفوق يكون ملكاً و الطالب الضعيف يكون خادماً
    É como o vagabundo que acaba de te pedir dinheiro. Open Subtitles هو مثل شخص بلا مأوى أن يطلب منك مقابل المال.
    Tua primeira vez com um amante fora do teu casamento É como o teu primeiro golpe de heroína. Open Subtitles أول مرة الخاص بك مع الحبيب خارج زواجك هو مثل الخاص الضربة الأولى من الهيروين.
    É como o "GHB" ou a "Molly" mas, com o dobro da potência. Open Subtitles هو مثل جي إتش بي أَو مولي لكن مرّتين الفعاليةَ.
    Meu Deus. É como o "Siegfried and Roy" ou algo do género. Open Subtitles يالهى انه مثل سيجرفيد وروى او شىء من هذا القبيل
    É como o material que um insecto ou crustáceo usa para fazer o casulo. Open Subtitles انه مثل الخامات الخاصة بالحشرات او القشريات التى تستخدمها لبناء القوقعة للحماية.
    Mas acho que É como o seu pai me disse noutros tempos. Open Subtitles لكن اعتقد انه مثل ما قال لي والدك ذات مرة في تلك الأيام.
    Não é. Acho que É como o Quentin, quando a mamã o conheceu. Open Subtitles انها ليست , اعتقد انها مثل كوينتن عندما قابلتة امى
    É como o flashback feliz num enérgico thriller policial. Open Subtitles انها مثل لمحة سعيدة في مباراة مثيرة لشجاعة الشرطة
    É como o tamanho do sutiã da sua mulher. Open Subtitles ـ إنها مثل حفظك لمقاس حمالة صدر زوجتك
    - Não se preocupe, a única coisa que estou a imaginar É como o chão vai ficar limpo quando o obrigar a comer pó. Open Subtitles حسناً ، لا تقلق الشيء الوحيد الذي اتصوره هو كيف ستكون الارضية بعدما امسحها بك
    Isto É como o mundo se unificasse, como se todos os gangs se juntassem. Open Subtitles هذا مثل العالمِ المجيئ سوية، مثل كُلّ العصابات المجيئ سوية.
    O hardware dos Espheni não É como o nosso. Open Subtitles تقنية الاشفيني ليست كالتي لدينا
    Isto É como o tabuleiro de Stone Age... tu mexes todas as pedras e formas uma palavra? Open Subtitles هل هي مثل شخابيط العصر الحجري؟ هل تحرك كل الصخور وتنشأ كلمة أو شيء ما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد