| O que fazemos aqui, o nosso trabalho, é complicado, a vida é complicada. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين، ما نقوم به هنا، عملنا، إنه معقد للغاية، كما أن الحياة معقدة، |
| Mantém o nome do teu pai para ti. A situação já é complicada que chegue. | Open Subtitles | احتفظ باسم والدك لنفسك الوضع معقد بما فيه الكفاية |
| A vida da Serena é complicada? | Open Subtitles | انه معقد جدا , حياة سيرينا معقده |
| A vida é complicada, Owen. Vivemos em áreas cinzentas. | Open Subtitles | أعني ، الحياة معقّدة أوين ، نحن نعيش بالمساحات الرمادية |
| Disse que a minha vida é complicada. Preciso que me ajudes. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ بأنّ حياتي معقّدة أحتاج مساعدتكَ، |
| Bem querido, sabes que a sexualidade humana é complicada. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي، تعلم، أن حياة الأنسان الجنسية معقدة |
| Mas não é. é complicada. | Open Subtitles | لكنها ليست كذلك، بل إنّها فوضوية. |
| - É essa parte que é complicada. | Open Subtitles | أنظرى، هذا الجزء معقد |
| Para os médicos, a dor é complicada. | Open Subtitles | بالنسبة للاطباء الألم معقد |
| É fácil e não é complicada. | Open Subtitles | , و الأمر سهل و غير معقد , (و اجل , اتعلمين يا (لينا |
| A minha história? A minha história é complicada. | Open Subtitles | سبب إنضمامي، سبب إنضمامي معقد... |
| A magia do Círculo é complicada. | Open Subtitles | سحر الدائرة معقد |
| A tua relação com o Evan é complicada. | Open Subtitles | انت و ايفان ؟ الامر معقد |
| Bem, essa capacidade é complicada. Nem sempre a tenho. | Open Subtitles | تلك القدرة معقّدة لمْ تكن لديّ دائماً |
| Está tudo bem. A família é complicada. | Open Subtitles | لا بأس، العلاقات العائلية معقّدة |
| Ela não é complicada. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.إنّها ليست معقّدة |
| Esta vida é complicada. | Open Subtitles | هذه الحياة، إنّها... إنّها معقّدة. |
| é complicada. É o que eu gosto mais nela. | Open Subtitles | إنها شخصية معقدة وهذا أكثر ما أعجبنى فيها |
| Quero que os meus amigos percebam que a China é complicada. | TED | أريد أن أجعل أصدقائي يفهمون: أن الصين معقدة. |
| A vida é complicada; nós queremos descobrir o que se passa à nossa volta, muito depressa. | TED | الحياة معقدة. نريد أن نكتشف الأمور التي تحصل حولنا بسرعة. |
| Eu sou mais do tipo "a vida é complicada, limpa-a, organiza-a "e mete-a num 'tupperware' ". | TED | وأنا اؤمن أكثر أن الحياة فوضوية نعم، قم بتنظيفها، وترتيبها ووضعها فى صندوق بنتو(علبة طعام). |
| - Cala-te, Runkle. A vida é complicada. | Open Subtitles | أصمت، (رانكل) الحياة فوضوية |