Sei que É contra a tua natureza, mas podemos deixar isto passar? | Open Subtitles | أعلم أن هذا ضد طبيعتك لكن أيمكننا ألا نطيل الحديث بالأمر؟ |
Oh, é um livro! Oh, não pode! É contra a lei! | Open Subtitles | أوه , أنه كتاب أوه, كنت يجب أن تعرف أن هذا ضد القانون |
É contra a lei. Transposto o limite, não há retorno. | Open Subtitles | إنها ضد القانون ، بمجرد أن نتعدى الخط لايمكنناالعودةبعدها. |
É contra a lei ler as cartas de outras pessoas, Lloyd. | Open Subtitles | إنّه ضدّ القانون قراءة بريد الأشخاص الآخرين يا (لويد). |
É contra a minha religião. | Open Subtitles | أنا ليس من المفترض أن. انها ضد بلادي الدين. |
É contra a lei fumar em qualquer edifício público. | Open Subtitles | إنه ضد قوانين التدخين في اي مكان عام |
- Sim. Parece que É contra a lei atingir o comandante da Polícia a soco. | Open Subtitles | حسناً يبدو من أنه ضد القانون بأن تقوم بلكم رئيس الرقابة |
É contra a ordem do mundo. | Open Subtitles | أنه مخالف لروما ولطبيعه العالم |
Sabes que É contra a lei deixá-lo sem a sua permissão. | Open Subtitles | أنت ِ تعرفين ذلك ضد القانون لتركه بدون رخصته |
Bem, como disse na entrevista, ninguém É contra a universidade gratuita. | Open Subtitles | حسنًا مثلما قلت في المقابلة لا احد ضد أمر الجامعات المجانية |
Possuir duas irmãs do mesmo pai é... contra a lei cristã e trabalho do diabo. | Open Subtitles | لقد جمع الاختين من نفس الاب هو ضد الشريعة المسيحية والعمل الشيطاني |
Não posso fazer isso. Somos católicos. É contra a nossa religião. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك، نحن كاثوليكيين هذا ضدّ تعاليم ديننا |
Bem, infelizmente para si, Sr. Walsh, isso É contra a lei. | Open Subtitles | حسناً لسوء حظك سيد " والش " هذا ضد القانون |
E desde quando isso É contra a política do hospital? | Open Subtitles | و منذ متى كان هذا ضد قوانين المستشفى؟ |
Isso É contra a lei. Não pode fazer isso. | Open Subtitles | هذا ضد القانون لا يمكنك القيام بهذا |
É contra a nossa política. | Open Subtitles | هذا ضد سياستنا فى التعامل مع العملاء |
Por invadir o registro de doadores. É contra a lei. | Open Subtitles | في تطويق سجل التبرع هذا ضد القانون |
É contra a política da escola. Preciso de dizer mais? | Open Subtitles | إنها ضد قوانين الجامعة أعلي توضيح ذلك أكثر؟ |
É contra a minha política. | Open Subtitles | إنها ضد سياستي أنا. |
É contra a lei. | Open Subtitles | إنّه ضدّ القانون. |
O Marquês, nunca diria nada, É contra a natureza dele criar um escândalo, mas a esposa dele é que tinha um caso. | Open Subtitles | ماركيز من شأنه أبدا يقول anything- - انها ضد طبيعته لخلق scandal-- |
É contra a lei. | Open Subtitles | انها ضد القانون |
É contra a política do FBI um agente consumir álcool. Mesmo quando não está de serviço. | Open Subtitles | إنه ضد سياسة المكتب أن يستهلك العميل الكحول، حتى خرج أوقات العمل |
É contra a minha religião dar um conselho pessoal... mas ou você fica sóbrio ou fica bêbado de verdade. | Open Subtitles | .... أنه ضد عقيدتى أن اعطى شخص ما نصيحه لكنك يجب أن تفق حقاً أو تصبح سكران حقيقى |
Sei que É contra a lei. | Open Subtitles | أعرف أنه مخالف للقانون وكل شيئ |
Porque se tu fosses Cristã, podias dizer a toda a gente o que fazer, e então eles actuam de modo a não ferir os teus sentimentos, porque isso É contra a lei. | Open Subtitles | لأنكِ لو كنت مسيحيه لإستطعت إخبار الجميع بما عليهم فعله ومن ثم عليهم فعله لكي لا يجرحون مشاعرك لأن ذلك ضد القانون |
Isso É contra a ordem do presidente. | Open Subtitles | .هذا ضد أمر الرئيس |
Não é só por isso. Ele É contra a destruição de qualquer coisa. | Open Subtitles | ليس الأمر هكذا بالضبط بل هو ضد الإلقاء بأي شيء |
Não podemos aceitar agrados. É contra a nossa política. | Open Subtitles | لا يمكن أن نقبل هذا هذا ضدّ سياستنا |