Isto É esquisito... eu não me tenho a mim mesmo atrás da porta para me dar instruções. | Open Subtitles | كما هذا غريب . انا لست أنا , لكنني على الباب |
O facto de ninguém andar à nossa procura... sim, É esquisito. | Open Subtitles | حقيقة أنه لا يوجد من يبحث عنا... نعم، هذا غريب. |
É esquisito. | Open Subtitles | هذا غريب ، أريد أن أتبعه لأسفل القاعة وضربه على رأسه |
É esquisito. A minha mãe fazia destes quando era criança. | Open Subtitles | أمر غريب جدا أمي صنعت هذه متى كنت طفل |
- Eu sei. - Isso não É esquisito para ti? | Open Subtitles | . أنا مدرك جيداً حسناً ، أليس ذلك غريب لك ؟ |
É esquisito fazer estas coisas sem ela, não é? | Open Subtitles | انه من الغريب فعل هذه الأشياء بدونها,اليس كذلك؟ |
Ele É esquisito. Dá-me arrepios. Só o que faz é olhar para mim fixamente. | Open Subtitles | انه غريب ,وكل مايفعله هو النظر الي بصوره مخيفه انه يخيفني. |
Só consigo dormir com o rádio ligado. Isso É esquisito. | Open Subtitles | يا للروعة , هذا غريب حقاً , أنتِ ضد الطبيعة |
Fico sempre atónito quando dizes coisas dessas. É esquisito. | Open Subtitles | أنا أصاب بالذهول عندما تقول هذا ، هذا غريب |
O que É esquisito, porque são só rapazes, e não é preciso ler-se nada. | Open Subtitles | و هذا غريب .. لأن كلّها أولاد و لا تحتاجُ لقراءة. |
Sei que É esquisito, mas tens um passado com a minha família, e sou a única que ainda não te tinha conhecido. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريب ولكن أنتِ لديكِ تاريخ طويل مع عائلتي ، وأنا الوحيدة |
Tu e o Adam juntos. É esquisito, não achas? | Open Subtitles | أوه، أنتي وآدم تتسكهون سوية، هذا غريب أليس كذلك؟ |
Também vais a um casamento. Isto É esquisito. | Open Subtitles | عجباً، أنتَ أيضاً ذاهبٌ إلى زفافٍ، هذا غريب. |
Mas nada com laranja. Isso É esquisito. | Open Subtitles | لا شيء بنكهة البرتقال فهذا أمر غريب |
Não estou de momento, e aparentemente mais ninguém está, o que É esquisito, porque normalmente estamos em casa. | Open Subtitles | {\cHCF6DDF}ولا أحد غيري ، على مايبدو {\cHCF6DDF}وهو أمر غريب ، لأننا لا نخرج كثيرًا |
É invulgar, mas não é mau. Pára de perguntar coisas dessas. É esquisito. | Open Subtitles | إنه أمر غير طبيعي ، ليس غباءً توقف عن سؤالي ، ذلك غريب |
É esquisito como consegue estar sempre no sítio certo à hora certa. | Open Subtitles | من الغريب كيف ترتب ان تكون في المكان المناسب في اللحظة المناسبة |
Ele É esquisito, sabe. Esquisito tipo maricas. | Open Subtitles | انه مضحك لا اقصد مضحكا التسلية اقصد انه غريب الاطوار |
Eu já não sei o que É esquisito. Vou procurar na cave. | Open Subtitles | فى هذه اللحطة لم أعد أستطيع التفريق بين . ما هو غريب وما هو طبيعى |
Mas se eu vos levar a uma das 500 maiores empresas da Forbes, e todos à volta da mesa forem brancos, quando será que pensarão que isso também É esquisito? | TED | ولكن إذا دخلت لشركة من شركات مجلة فورتشن 500، وكل الحاضرين بالغرف رجال بيض، متى كنا سنفكر بأن هذا الأمر غريب كذلك؟ |
Já vi homens estranhos a entrar e a sair daqui durante anos, mas quando eu o faço É esquisito? | Open Subtitles | لقد رايت رجال يتسكعون دخولاًوخروجاًهنالأعوام، -لكن حين أفعلها، يكون هذا غريباً |
Sabes, É esquisito. Estava à espera de ver a Lindsey aqui. | Open Subtitles | تعلم، يبدو ذلك غريباً توقعت أن أرى لينزي الليلة |
Sim, É esquisito. Não consigo evitar. | Open Subtitles | نعم إنه غريب لايمكنني السيطرة عليه إنه لطيف |
Acham que É esquisito ainda estar a usar o anel? | Open Subtitles | أتعتقدان أنه غريب أني لا أزال أرتدي الخاتم؟ |
É isso que É esquisito? | Open Subtitles | أهذا هو الغريب ؟ |
Não precisam de me lavar, a não ser que queiram, mas isso É esquisito. | Open Subtitles | أعني ليس عليك أن تحممني ما لم ترغب بذلك، لكن هذا يبدو غريباً |