ويكيبيديا

    "é falsa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مزيف
        
    • مزيفة
        
    • مزيّف
        
    • مزيفه
        
    • زائفة
        
    • مزورة
        
    • مزيّفة
        
    • خاطئة
        
    • مُزيفة
        
    A gravação encontrada, caso não se tenha apercebido, é falsa. Open Subtitles التسجيل الذى عثرتم عليه ربمنا خمنتم انه ليس مزيف
    As gravações de base provam que a gravação é falsa. Open Subtitles الملف الاصلي للتسجيل الذي يثبت أن تسجيل قبرص مزيف
    Muita gente pensa que é falsa, mas não é, é verdadeira. Open Subtitles الكثير من الناس يعتقدون أنها مزيفة, لكنها حقيقية. إنها حقيقية.
    - Mas é falsa. - Se é, é muito boa. Open Subtitles ـ ولكنها مزيفة ـ اذا كانت كذلك,فيا له من تزييف متقن
    A espada é falsa, minha cara. Também está mal feita. Open Subtitles السيف مزيّف يا عزيزتي و و رديء الصنعة أيضاً
    Temos entre 10 a 12 horas, até ela perceber que a certidão é falsa. Open Subtitles ربما 10 او 12 ساعات قبل أن تكتشف أن شهادة الميلاد مزيفه
    Não conseguimos encontrar provas de que a memória é falsa. Open Subtitles لم نستطع إيجاد دليل حتى الآن على أن الذكرى زائفة
    Ou recebo a minha parte ou digo-lhe que é falsa. Ambos sabemos que é falsa. Open Subtitles اما ان احصل على نصيبي او ان اخبره انها مزورة،كلانا يعلم انها مزورة
    Não, não, não. Tenho a certeza que a outra é falsa também. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّ اللوحة الأخرى مزيّفة أيضاً
    Então, a ideia de que enviamos tropas como resposta à insurreição dos talibãs é falsa. TED ان الفكرة التي دفعتنا الى ارسال المزيد من القوات لكي نرد على اعادة نهوض حركة طالبان هي فكرة خاطئة
    Preciso de saber uma coisa. A gravação de Chipre é falsa? Open Subtitles اريد ان اعرف شيئا تسيجل قبرص ، هل هو مزيف ؟
    Se eu provar que a gravação de Chipre é falsa, podemos evitar uma guerra. Open Subtitles إذا استطعت أن أجد دليلا قاطعاً بأن التسجيل مزيف أستطيع أن أوقف الحرب
    Você assume que esse Bauer ainda não entregou a prova de que a gravação é falsa. Open Subtitles انك تفترض بأن باور لم يسلم الدليل بعد إلى رجاله بأن تسجيل قبرص مزيف
    Ele tem a evidência que prova que a gravação de Cyprus é falsa. Open Subtitles إن معه الدليل الذي يثبت أن تسجيلات قبرص مزيفة
    Se um rumor espalha-se de que uma garrafa como esta é falsa, você está arruinado. Open Subtitles قد خرجت كلمة عالية المستوى بأن زجاجة مثل هذه قد تكون مزيفة . لقد انتهيتَ
    O Cattigan não vai interromper o leilão só porque dizemos que é falsa. Open Subtitles ذلك الرجل لن يتوقف عن المزاد لأننا إدّعينا أنها مزيفة فحسب
    E disse-me que... a adaga que me deste é falsa. Open Subtitles وقالت لي أنّ الخنجر الذي أعطيتني إيّاه مزيّف
    A rivalidade é falsa? Open Subtitles التّنافس مزيّف ؟
    Como sabes que é falsa? Parece bem real. Open Subtitles كيف تعرف انها مزيفه انها تبدو حقيقيه
    Como disse, pai, esta confissão é falsa. Open Subtitles كما قلت, ابي, هذا الاعتراف هي مزيفه.
    Sabemos, por comparação, que a memória é falsa. Open Subtitles نعرف أن الذكرى زائفة بسبب المقارنة
    Esta porcaria é falsa. Foi feita com veneno de rato. Open Subtitles ,إتضح أنها مخدرات مزورة كانت مخدرات مسمومة جداً
    é falsa. É um documento de identificação falso. Open Subtitles إنها مزيّفة ، مما يجعلها هوية مزيفة
    Era bom que esta frase não estivesse ali, porque eu acho que é falsa. TED كم أتمنى لو لم تضاف هذه الجملة، لإنها، كما أظن، خاطئة.
    Pesquisámos e é falsa. Open Subtitles -أجريتُ بعض البحث، ووجدتُها هويّة مُزيفة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد