O urso é imprevisível, mas com o homem podemos chegar à razão. | Open Subtitles | لا يمكن التنبؤ بتصرفات الدُب ولكن الرَجل يمكنه الاِستماع لصوت العقل |
O trajeto exato de uma gota de chuva à medida que cai no vale é imprevisível. | TED | المسار الحقيقي الذي ستسلكه قطرات المطر إلى قعر الوادي لا يمكن التنبؤ به. |
Foi uma oportunidade desperdiçada. é imprevisível. | TED | وبالتالي فهو غير متوقع. سنلون هذه اللوحة مجددا. |
A única coisa previsível sobre a pesca é que é imprevisível. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكن توقعه في صيد الأسماك أنه غير متوقع |
És um animal que gosta de matar, é imprevisível. | Open Subtitles | إنّك حيوان يتلذذ بالقتل، ولا يمكن توقع ما ستفعله. |
É tudo aleatório, é imprevisível. O guarda, meu amigo, vai morrer. | Open Subtitles | كونه عشوائياً، أي لا يمكنك التنبؤ حارس الحديقة، يا صديقي... |
O amor é imprevisível, o amor é criativo, o amor requer comunicação e disciplina, é frustrante e emocionalmente exigente. | TED | الحب لا يمكن التنبؤ به، الحب خلّاق، يتطلّب الحب التواصل والانضباط، إنّه محبط ومتطلّب عاطفيًا. |
Também é imprevisível. Tem o feitio de uma cascavel. | Open Subtitles | لا يمكن التنبؤ بما سيفعله وطبعه كأفعى ذات جلجل |
É trágica, é engraçada, é triste, é imprevisível. | Open Subtitles | إنها مأساة، إنها متعة، إنها حزن لا يمكن التنبؤ بأحداثها |
O coração é imprevisível, não é como o fígado, o baço... | Open Subtitles | القلب لا يمكن التنبؤ به هو ليس نفس الكبد و باقي الأعضاء |
Mentes compulsivamente, o teu humor é imprevisível, | Open Subtitles | أنت كذاب كبير ومزاجك الخاص لا يمكن التنبؤ به |
Mas... se ele ainda estiver vivo... o Keller é imprevisível e o Jane tentou matá-lo. | Open Subtitles | ولكم.. ولكن لو بقى على قيد الحياه انت تعلم كيلر غير متوقع و جاين حاول ان يقتله |
Mesmo assim, um tumor no lóbulo frontal é imprevisível. | Open Subtitles | حتى ذلك فإن مرضك غير متوقع النتائج |
Quando se tem dinheiro, nada é imprevisível. | Open Subtitles | عندما يكون المال بحوزتك، فلا شيء غير متوقع النتائج! |
Até onde sei, é imprevisível e imprudente. | Open Subtitles | وما يمكننى إخباركم به مجال عملكم فى أفضل حالاته غير متوقع وفى أسوءها متهور - مهلًا - |
O núcleo é imprevisível. | Open Subtitles | ردة فعل النواة غير متوقع. |
Senhor, o Bauer é imprevisível. | Open Subtitles | سيدي، لا يمكن التنبؤ بتصرفات (باور) |
O Travis é imprevisível, muito mais perigoso do que imaginam. | Open Subtitles | (لا يمكن توقع ما سيفعله (ترافيس وهو أخطر بكثير مما تدركان |
é imprevisível, Meritíssimo. | Open Subtitles | من الصعب توقع ما سيفعل |
Pois é, Warfield é imprevisível. | Open Subtitles | (نعم, لا يمكنك التنبؤ بـ (وارفيلد |