| Ela disse que é inútil voltar, que eu mesma encontraria as respostas. | Open Subtitles | إنها تقول أنه لا فائدة من عودتها سأعثر على الإجابة بنفسي |
| é inútil, ele agora sabe que está a ser seguido. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك، إنّه يعلم أنّه يُتبع الآن |
| Nenhum homem é inútil, desde que tenha um amigo. | Open Subtitles | ليس هناك رجل عديم الفائدة طالما لديه صديق |
| A boa notícia é que a tecnologia é inútil na minha condição. | Open Subtitles | والخبر السار هو، التكنولوجيا هي عديمة الفائدة لهم في حالتي الحالية. |
| é inútil esconder isso por mais tempo. Ele sabe sobre o bebê. | Open Subtitles | لا جدوى من الإختباء أكثر من هذا إنه يعرف بشأن الطفل |
| é inútil. Isto é feito de ligas mágicas. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك إنها مصنوعة من سبيكة مسحورة |
| é inútil sonhar. Porque nada nunca mudará. | Open Subtitles | لكن لا فائدة من الاحلام لان لاشئ سوف يتغير |
| é inútil viver no passado, tu poderia tb se acostumar com a ribalta. | Open Subtitles | الآن لا فائدة من الرجوع للوراء ربما نعتاد عل الأضواء الساطعة |
| Não entendes? O mapa é inútil. | Open Subtitles | ما زلتم لا تدركون الأمر لا فائدة من الخريطة |
| Irmãos, chorar em frente de um cego é inútil. | Open Subtitles | اخوتى،ذرف الدمع أمام رجل فاقد البصر عديم الفائدة |
| é inútil, oculta tudo, é impossível seguir o rasto. | Open Subtitles | هذه عديم الفائدة كانوا مقنعين لا يمكن تعقبهم |
| Você é inútil. A filha da puta não teve hipóteses. | Open Subtitles | أنتَ عديم الفائدة يا ابن العاهرة ليس لديك فرصة |
| Gosto do teu trabalho. é inútil e nada prático. | Open Subtitles | تعجبني أعمالك الفنية غير عملية و عديمة الفائدة |
| Esta cartola é inútil. E faz-me mais gordo. | Open Subtitles | هذه القبعة عديمة الفائدة وتجعلنى أبدو سمين |
| é inútil. sr. comandante. gastamos combustível em vão, | Open Subtitles | لا جدوى من ذلك , يا سيدى نحن نستهلك الوقود بدون فائدة |
| Isto é inútil. Nunca o vou encontrar. | Open Subtitles | هذا لا معنى له لن أتمكن من الحصول عليه |
| O chip roubado é inútil sem o que está na cápsula, que está connosco. | Open Subtitles | الرقاقةَ المسروقةَ عديمة الفائدةُ بدون الرقاقة الموجودة في المركبة التي عِنْدَنا. |
| Estou a dizer isto para que saiba que é inútil mentir-me. | Open Subtitles | أخبرك هذا لكي تعرف أنّ الكذب لا فائدة منه معي. |
| é inútil. Embora sejas professor, és néscio. | Open Subtitles | لا فائده من ذلك.ربما تكون . أسُتاذ,ولكنك جاهل |
| Amigo, é inútil, não consigo encontrar um maldito lápiz em nenhuma parte. | Open Subtitles | هذا غير مجدي لا اجد قلما في اي مكان |
| é inútil. | Open Subtitles | إنه بلا فائدة. |
| é inútil agora que mataste a única pessoa que sabia onde está escondido o ficheiro. | Open Subtitles | انه بلا فائدة الان انت قتلت الشخص الوحيد الذى عرف اين مُخبىء الملف |
| é inútil. | Open Subtitles | كلا، إنه بلا جدوى. |
| Não usa os cartões de crédito há três dias, por isso, essa pista é inútil. | Open Subtitles | لم يستخدم بطاقاته الائتمانيّة خلال الأيّام الثلاثة الماضية، فلا جدوى من ذلك المسعى |
| - A placa é inútil sem o playbook. | Open Subtitles | لماذا؟ لأن هذه اللوحة لا فائدة منها من غير كتاب اللعب |