É incrível como uma descoberta pode mudar tudo. | Open Subtitles | من المدهش كيف أن إكتشاف واحد يمكنه تغيير كل شئ |
É incrível como metemos a nossa vida inteira na parte de trás de uma carrinha. | Open Subtitles | من المدهش كيف للمرء وضع حياته بأكملها بمؤخرة شاحنة نقل |
É incrível como nos tornámos pervertidos, nos últimos nove anos. Pelo menos não temos de fingir que cada nova experiência sexual é algo que altera a vida. | Open Subtitles | من المذهل كم أصبحنا منحرفين في السنوات التسع المنصرمة |
É incrível como eles resolvem sempre o crime nas últimas páginas. | Open Subtitles | من المذهل كيف يحلون الجريمة دائماً، قبل أن تنفذ الصفحات |
É incrível como os miúdos se parecem com os pais. | Open Subtitles | إنه مدهش كيف الأطفال يميلون إلى آبائهم |
É incrível como as pessoas perdem o dom da gratidão rapidamente, não é? | Open Subtitles | إنه لأمر مدهش كيف يفقد الناس موهبة الإمتنان بسهولة, أليس كذلك؟ |
É incrível como um arquivo, que era confidencial ontem, está no noticiário hoje. | Open Subtitles | لمن المدهش أن مذكرة حكومية كانت سرية بالأمس تكون على الأخبار اليوم. |
- É incrível como consegues arranjar sempre uma desculpa, Nora. | Open Subtitles | إنه مدهش كم تحاولين إيجاد مخرج لتتمكني من خلاله التبرير - اود مخاطبتك - |
É incrível como é barato comprar um exército neste país. | Open Subtitles | مذهل كم أنّه من البخس شراء جيش في هذه البلد. |
Sabem, É incrível como as melhores ideias surgem nos momentos mais desesperados. | Open Subtitles | كنت سأصل إلى نهاية صعبة أتعرفون إنه أمر مذهل كيف تأتي الأفكار الجيدة |
É incrível como se conseguem habituar a qualquer coisa. | Open Subtitles | من المثير للدهشة كيف يمكنهم التعوّد على أي شيء |
É incrível como estes quatro estão sempre a mudar a história. | Open Subtitles | من الرائع كيف هؤلاء الأربعة يغيرون القصة طيلة الوقت |
Não É incrível como os miúdos crescem depressa? | Open Subtitles | أليس من المدهش كيف يكبر الأطفال سريعًا؟ يوما يكونوا يرتدون الحفاظات |
É incrível como aprendemos depressa a viver como ratazanas. | Open Subtitles | من المدهش كيف تعلمنا العيش مثل الفئران |
É incrível como vês as coisas. | Open Subtitles | من المدهش كيف ترين الأمور |
É incrível como pensamos da mesma forma. | Open Subtitles | من المذهل كم تتشابه طريقة تفكيرنا أنا وأنت. |
Mark Kelly: Sim, é incrível, É incrível como tudo pode mudar para qualquer um de nós, num instante. | TED | مارك كيلي: نعم، إنه مذهل، من المذهل كيف يمكن لكل شيء أن يتغير لأي أحد منا بلحظة. |
É incrível como nada disto a afecta. | Open Subtitles | من المذهل كيف أنّه لا شيءَ من هذا يثير استغرابها |
É incrível como um passaporte fica na foto. | Open Subtitles | إنه مدهش كيف يمكن أن يتلف جواز السفر |
É incrível como consegues gerir o teu negócio. | Open Subtitles | إنه لأمر مدهش يمكنك إدارة أعمال |
É incrível como o mundo todo muda tão rapidamente. | Open Subtitles | إنّه لمن المدهش سرعة تغيّر كامل عالمك |
É incrível como as pessoas desperdiçam as coisas. | Open Subtitles | مدهش كم من الأشياء الناس يهدرون. |
Kit... É incrível como podes estar tão enganada sobre tantas coisas. | Open Subtitles | مذهل كم تكوني مخطئة بالكثير من الاشياء |
É incrível como o tempo passa devagar quando estamos sempre a olhar para o relógio, não é? | Open Subtitles | أنه مذهل كيف أن الوقت يمر ببطئ عندما تبقين نظركِ على الساعه,أليس كذلك؟ |
É incrível como parece real. | Open Subtitles | من المثير للدهشة كيف يبدو هذا الشيء حقيقي |
- É incrível como consegues fazer isso. | Open Subtitles | من الرائع كيف أنك تعرف هذا |