E sabes, É isso que significa atraente, a sociedade gostar de olhar para nós. | Open Subtitles | هذا ما تعنيه الجاذبية أن المجتمع يحب النظر إليك |
Significa " Não me interessa" . É isso que significa. | Open Subtitles | تعمني انا لا أهتم هذا ما تعنيه |
Não É isso que significa ser humano? | Open Subtitles | أليس هذا ما تعنيه كوني أصبحت إنسانا ً. |
Para ti, É isso que significa ser mãe? | Open Subtitles | هل هذا ما يعنيه بإن يكون أُماً بالنسبة لك؟ |
Porque É isso que significa estar naquele ecrã. | Open Subtitles | لأن هذا ما يعنيه أن تكون على تلك الشاشة. |
Não sabia que era isso que estava a propor, mas É isso que significa não ter de examinar constantemente a relação, então, alinho! | Open Subtitles | لم أكن اُدرك بأن هذا ما كنتُ أقترحه. لكن إذا كان هذا ما يعني أن نكون مقربان |
Mas não É isso que significa ser forte. | Open Subtitles | لكن ليس هذا ما تعنيه القوة |
É isso que significa fazer sacrifícios. | Open Subtitles | هذا ما تعنيه التضحية |
É isso que significa, não é? | Open Subtitles | هذا ما تعنيه ، أليس كذلك ؟ |
É isso que significa "não fazer mal". | Open Subtitles | هذا ما تعنيه جملة "لا ضرر" |
É isso que significa. | Open Subtitles | هذا ما تعنيه |
É isso que significa. | Open Subtitles | هذا ما تعنيه. |
É isso que significa "pais tipo helicóptero"? | Open Subtitles | هل هذا ما يعنيه هليكوبتر الأبوة والأمومة؟ |
Significa que ele não se pode comprometer. É isso que significa. | Open Subtitles | يعني أنه لا يستطيع الإيداع هذا ما يعنيه |
Que vais recuperar, mais forte que nunca. É isso que significa ser o mais resistente. | Open Subtitles | وستستعيدينه أقوى ممّا كان هذا ما يعنيه "الأكثر مرونة" |
Sim, É isso que significa, "Parabéns, parceiro". | Open Subtitles | بالطبع هذا ما يعنيه "تهانينا يا شريكي" |
É isso que significa impressionar, totó. | Open Subtitles | هذا ما يعني التأثير ، أيّها الغبي |
É isso que significa? | Open Subtitles | هل هذا ما يعني ذلك؟ |