ويكيبيديا

    "é mais rápido que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسرع من
        
    - é mais rápido que ambulância. - Ótimo, vamos. Open Subtitles سأقود ، هذا أسرع من إنتظار سيارات الإسعاف
    Isto é mais rápido que a maioria das ligações de banda-larga hoje em dia. TED وهذا أسرع من معظم اتصالات النطاق العريض هذه الايام
    O meu problema é que o meu punho é mais rápido que o cérebro. Open Subtitles أيها الأمير، مشكلتي هي أن قبضتي تتحرك أسرع من عقلي.
    Ele consegue proteger qualquer coisa porque ele é mais rápido que o olho humano! Open Subtitles يمكنه حماية أي شيء لأنه أسرع من العين البشرية
    Sim, mas um computador é mais rápido que um homem. Open Subtitles حسناً, لكن يمكن للحاسب أن يحلل المباراة, لنقل, أسرع من الإنسان بمليار مرة
    O meu carro perdeu menos cavalos que o teu, é mais rápido que o teu, e tem muito mais equipamentos do que o teu. Open Subtitles أسرع من سيارتك فيها معدات أكثر بكثير من سيارتك
    Ele não faz ideia que o seu bem educado Clark Kent é mais rápido que uma bala, mais potente que uma locomotiva e capaz de saltar altos galos num só impulso. Open Subtitles ليس لديها أدنى فكرة أن رجلها المعتدل المهذّب كلارك كينت.. أسرع من رصاصة متعجّلة. وأكثرقوّةمن قاطرة..
    Estás a sugerir que isto é mais rápido que aquilo? Open Subtitles الآن هل تقترح جديا أن هذه السيارة أسرع من هذه؟
    O coelho é mais rápido que a raposa porque a raposa está a perseguir o jantar. Open Subtitles الأرنب أسرع من الثعلب، لأنّ الثعلب يطارد عشاءه.
    Ou queres descobrir da maneira mais difícil que não é mais rápido que uma bala? Open Subtitles أو تجرب الطريق الصعب ولكنك لست أسرع من الطلقة؟
    é mais rápido que uma bala em alta velocidade. Open Subtitles فهوَ أسرع من الرصاصة فى الهواء
    Achas que isso é mais rápido que isto, mano? Open Subtitles أتعتقد أن المضرب أسرع من المسدس؟
    Vamos levá-las. é mais rápido que andar, não é? Open Subtitles لنستخدم الدراجة إنها أسرع من المشي
    Não é que me negue, mas é mais rápido que das outras vezes. Open Subtitles لست أقول لا، لكنه تحول أسرع من المعتاد.
    Aposto que é mais rápido que o teu Porsche. Open Subtitles أراهن أنه أسرع من سيارتك الـ"بورش"
    - Pesa 102 kg e é mais rápido que uma bala. Open Subtitles -يبلغ وزنه 225 باونداً أسرع من رصاصة منطلقة... ...
    Mas o oceano é mais rápido que vocês os dois. Open Subtitles لكن المحيط أسرع من كلاكما.
    Ele é mais rápido que a polícia. Open Subtitles أسرع من بحث الشرطة
    E isso é mais rápido que a velocidade da luz. Open Subtitles وهذا يكون أسرع من الضوء.
    Nada é mais rápido que a velocidade da luz. Open Subtitles لا يوجد ما هو أسرع من الضوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد