Se nos vamos embora É melhor eu apanhar as cenouras. | Open Subtitles | إن كنا سنذهب من الأفضل أن ألتقط تلك الجزرات. |
Bem, meninas, É melhor eu ir para a aula. | Open Subtitles | حسناً أيتها السيدات من الأفضل أن أعود للفصل |
É melhor eu ver o que ele está a fazer. Também tenho de assinar. | Open Subtitles | من الافضل ان افحصه ، ارى كيف يكتبه يجب ان اوقعة معه ايضاً |
Na realidade, É melhor eu voltar ao beco e ver se ele ainda dorme lá. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقد أنه يجدر بي العودة للزقاق لأرى غن كان ما يزال نائماً هناك |
Acho que É melhor eu voltar para o hospital. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل ان اعود إلى المستشفى |
É melhor tu nem saberes. E É melhor eu ir-me embora. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تعرفي من ومن الأفضل أن أغادر |
É melhor eu ir buscar umas bejecas frescas. Não te incomodes. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب لأجلبَ لنا . بعض البيرة الطازجة |
Não É melhor eu ir primeiro? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه من الأفضل أن أذهب أنا أولاً ؟ |
É melhor eu ir andando e fazer-vos o pequeno-almoço. | Open Subtitles | حسناً , من الأفضل أن أذهب لأعد الأفطار للرجال |
É melhor eu telefonar e dizer-lhes que estou aqui. Vai ver a cabana com ele, querida. | Open Subtitles | من الأفضل أن أهاتف وأخبره أني هنا اجعليه يريكِ المقصورة، حبيبتي |
- É melhor eu apanhar um táxi e voltar. | Open Subtitles | من الأفضل أن أستقل سيارة آجرة وأعود إسمعى , قبل ذلك |
Comi uma uva há cinco horas, por isso, É melhor eu dividir isto contigo. | Open Subtitles | تناولت عنبا قبل خمس ساعات من الافضل ان اقتسمه معك |
Bem, É melhor eu... Entrar. | Open Subtitles | حسنا, من الافضل, من الافضل ان اعود للداخل |
Sinto muito. bem, então É melhor eu voltar noutra altura. | Open Subtitles | انا آسفه , يجدر بي القدوم في وقت آخر |
Para tua segurança, É melhor eu não dizer. | Open Subtitles | ما الذي تريدين فعله؟ على الأرجح لا يجدر بي إخبارك لأجل حمايتك |
É melhor eu ir lá antes que ele destrua a empresa. | Open Subtitles | من الأفضل ان أذهب إلى هناك قبل ان يقلب الشركة رأساً على عقب |
A imagem é em Technicolor, É melhor eu alterá-lo para escarlatina. | Open Subtitles | هذه الصورة بالألوان لذلك أنا أفضل تغييره إلى الحمى القرمزية. |
Bem, É melhor eu ir. | Open Subtitles | حَسناً، أنا من الأفضل أن أَذْهبَ. |
É melhor eu ver os documentos, Charlie. | Open Subtitles | ربما يجب ان اتفحص هذه الاوراق لاتأكد يا "تشارلي". |
Tens a certeza que não É melhor eu ficar aqui com as meninas, assim, posso guardar um lugar no bar? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنّه ليس من الأفضل لي للبقاء هما مع الفتيات كمثلاً ، لحماية هذا المكان بالبار ؟ |
É melhor eu ligar agora, se me atrasar, ela grita comigo. | Open Subtitles | يستحسن أن أهاتفها الآن، إن تأخرت فستصرخ فيّ |
É melhor eu não errar isto. É o meu trabalho. | Open Subtitles | حننا أننى لاأحب هذا ولكنه جزء من وظيفتى |
É melhor eu ir antes que a tempestade piore. | Open Subtitles | حسناً، ربما عليّ أن أرحل قبل أن يسوء الجو أكثر |
É melhor eu ir lá ver. | Open Subtitles | أفضل أن أذهب وأهدئ الوضع |
Acho que É melhor eu voltar para o meu motel. | Open Subtitles | لذلك، أعتقد أنني يجب أن تكون العودة إلى الفندق بلدي الآن؟ |
É melhor eu calar a boca. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَسْكتُ حوله. |