ويكيبيديا

    "é o centro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو المركز
        
    • هو مركز
        
    • هي مركز
        
    Ena. Pouca gente sabe, mas isto aqui é o centro nervoso de todo o hotel. Open Subtitles لا يعرف الكثيرون بهذا، لكن هذا هو المركز العصبي لكامل الفندق
    Aquele Zeppelin é o centro de controle do perímetro. Open Subtitles ذلك المنطاد هو المركز الرئيسي لكل المحيط
    E eu continuo a pensar que o transporte é o centro deste universo. TED لذا ما زلت أعتقد أن النقل هو مركز الكون الثابت.
    Este é o centro Georges Pompidou em Paris, há muito tempo. TED هذا هو مركز جورج موبيدو في باريس، منذ فترة طويلة خلت.
    Quando Nicolau Copérnico afirmou que a Terra não é o centro do universo, que o Sol é o centro do sistema solar, TED فعندما قال نيقولا كوبرنيكوس أن اﻷرض في الحقيقة ليست مركز الكون الشمس هي مركز النظام الشمسي و اﻷرض تدور حول الشمس
    Não sabes que ela é o centro do universo, e todos nós giramos simplesmente em seu redor? Open Subtitles ألا تعرف أنها هي مركز الجماعة والباقي منّا يدور حولها ؟
    Esta cidade, este HUB, é o centro. Open Subtitles هذه المدينة .. وهذا المقر هو المركز
    Temos que direccionar esta raiva ao nosso objectivo, que, neste momento, é o centro comunitário. Open Subtitles - هذا صحيح انظروا , علينا توجيه غضبنا نحو الأهداف التي حدّدناها وفي هذه اللحظة , هذا هو المركز الإجتماعيّ
    Este é o centro absoluto da casa. Open Subtitles هذا هو المركز المطلق للمنزل
    Esse é o centro emocional do filme. Open Subtitles هذا هو المركز العاطفي للفيلم.
    - Agora, o Midwest é o centro. Open Subtitles الآن الوسط الغربي هو المركز
    Não fiques nervosa, mas este é o centro nevrálgico do escritório. Open Subtitles الآن, لا تكوني متوتّرة هذا هو مركز الأعصاب -تعبير مجازي
    É intrigante saber que eles dizem, que a origem destas super ondas é o centro da Via Láctea e que têm um papel proeminente no alinhamento galáctico. Open Subtitles من المثير أن نعرف بأن منشأ هذه الموجات هو مركز مجرة درب التبانة و الذي يلعب دوراً بارزاً في محاذاة المجرة
    Se ele não é o centro das atenções fica passado. Open Subtitles اذا لم يكن هو مركز الاهتمام يقوم بالمقاطعـة
    Este é o centro nevrálgico deste protótipo automatizado, activado por voz, de uma casa inteligente. Open Subtitles هذا هو مركز المخ للنظام الآلي الذي يعمل صوتياً لهذا المنزل الذكي
    Junto à entrada há um prédio azul. é o centro de acolhimento. Open Subtitles ثمّة مبنى أزرق من حيث دخلتَ، ذلك هو مركز الاستضافة.
    Vitrúvio afirmava que o umbigo é o centro do corpo humano e que se pegarmos num compasso e colocarmos a ponta fixa sobre o umbigo, um círculo perfeito pode ser traçado à volta do corpo. TED ادعى فيتروفيوس ان السرة هي مركز الجسم البشري وأنه إذا ما أخذ المرء فرجاراً ووضع نقطته الثابتة على السرة، فإنه يمكن رسم دائرة متكاملة تماما حول الجسم.
    Se não estou enganado, esta carrinha é o centro nevrálgico, da vigilância do Inspector Japp à embaixada italiana. Open Subtitles إن لم أكن مخطئاً، فهذة العربة هي مركز الأعصاب لعملية المراقبة التي يقوم بها جاب" عند السفارة الإيطالية"
    É aonde se deve ir, se se quiser ser visto, e, para muita gente, é o centro de informações do bairro. Open Subtitles مكانٌ ترتاده لتكون محطّ الأنظار ... و بالنسبة للكثيرين هي مركز أخبار المنطقة
    - É mais uma espécie de programação neuro-linguística... sabes, a porta para a amigdala que é o centro do medo no cérebro. Open Subtitles مثل الاعلان اللاشعوري ؟ - هي في الحقيقة برمجة عصبية - تعرفين ، البوابة الى " اميغدالا " ، التي هي مركز الخوف في الدماغ
    A mão direita é o centro sexual de qualquer homem. Open Subtitles اليد اليمنى هي مركز الجنس في أي رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد