ويكيبيديا

    "é o fim da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه نهاية
        
    • هي نهاية
        
    • إنها نهاية
        
    • انها نهايه
        
    • انها نهاية
        
    • هو نهاية
        
    • هذه نهايةُ
        
    • هذه هى نهاية
        
    Bem, acho que É o fim da linha. Eu sei que não tenho sido sempre um bom rapaz. Open Subtitles هذه نهاية الطريق، لم أكن دوماً طفلاً صالحاً
    Mandei-os ir. É o fim da conversa. Open Subtitles قلت إنكم سترحلوا من هنا هذه نهاية النقاش.
    Grande palhaço. Desculpe, amigo. Parece que É o fim da linha. Open Subtitles ياله من أحمق آسف يبدوا أن هذه هي نهاية الخط
    É o fim da vida neste planeta, em termos de presença humana. Open Subtitles لا. إنها نهاية الحياة التي نعرفها على هذا الكوكب بسبب الإنسان
    É o fim da guerra e o fim de muitos de nós. Open Subtitles انها نهايه الحرب ونهايه الكثير منا
    É o fim da conversa para os criacionistas do Design Inteligente. TED انها نهاية النقاش لنظرية الخلق في التصميم الذكي.
    E isto faz parte de um fenómeno realmente extraordinário, e que É o fim da "Grande Divergência". TED وهذا شيئ يُعتبر جزء من ظاهرة رائعة إستثنائية، وهذا هو نهاية الإختلاف الكبير.
    Isto não é jogo, É o fim da linha. Open Subtitles هذا لا يُقامرُ. هذه نهايةُ الخَطِّ.
    É o fim da estrada, senhoras e senhores. Todos para fora. Open Subtitles هذه هى نهاية الطريق سيداتى سادتى , الكل خارج السيارة
    E É o fim da primeira parte... e os Chickadees vão precisar de um milagre para voltarem a marcar. Open Subtitles هذه نهاية الشوط الأول وفريق تشيكاديس يحتاج معجزة للعودة لأجواء المباراة
    Cá estamos. É o fim da estrada para os carros. Open Subtitles حسناً، ها هي، هذه نهاية الطريق بالنسبة للمركبات.
    Este É o fim da violência para nós. Este é um novo começo. Open Subtitles هذه نهاية العنف بالنسبة لنا هذه بداية جديدة
    O que quero dizer é que, se a democracia liberal É o fim da História, então, há aqui um enorme paradoxo ou contradição. TED أرى أن الديمقراطية الليبرالية إذا كانت هي نهاية التاريخ، فهناك مفارقة كبيرة أو تناقض في الأمر.
    Este É o fim da história da arquitetura e isto significa que os edifícios do amanhã vão ter um aspeto completamente diferente dos edifícios de hoje. TED هذه هي نهاية تاريخ الهندسة، وهذا يعني أن بنايات الغد ستبدو مختلفة كثيرا عن بنايات اليوم.
    Este, meus amigos, É o fim da vossa visita... e o início da vossa. Open Subtitles و ذلك يا أصدقائي هي نهاية جولتكم و بداية جولتكم أنتم
    Logo. vem a explosão Finalmente ... uma chuva de rochas fundidas caem da escuridão do céu este É o fim da era dos dinossauros. Open Subtitles أخيرا , تبدأ أمطار من الصخور الملتهبة في التساقط من السماء المظلمة إنها نهاية عصر الديناصورات
    Está tudo acabado para ti, English. É o fim da linha. Open Subtitles لقد انتهى أمرك يا إنجلش إنها نهاية مسيرتك
    É o fim da Primavera nos penhascos dos albatrozes errantes, a estação da plumagem. Open Subtitles إنها نهاية فصل الربيع على جروف القطرس المجنّح، إنه فصل نمو ريشهم
    É o fim da linha para nós. Open Subtitles انها نهايه المطاف لنا
    Para os criacionistas do Design Inteligente, É o fim da cadeia. TED لنظرية الخلق من التصميم الذكي ، انها نهاية السلسلة.
    ...este É o fim da fila...? Larga me, Randy! Open Subtitles هل هذا هو نهاية الطابور؟ أه أتركني يا راندي
    Este É o fim da mina. É onde estava o Víctor. Open Subtitles هذه نهايةُ المنجمِ، حيث كان فيكتور.
    - É o fim da vida como a conheces. Open Subtitles هذه هى نهاية الحياة كما تعرفها لا ، مهلاً يا رفاق ويحكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد