ويكيبيديا

    "é o problema" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هي المشكلة
        
    • الذي يحدث
        
    • المشكلة في هذا
        
    • ما خطب
        
    • هو المشكلة
        
    • خطبك
        
    • الشيء المهم
        
    • هو الأمر
        
    • هو الخطأ
        
    • هو المشكل
        
    • هي هذه المسألة
        
    • تكمن المشكلة
        
    • هى المشكلة
        
    • هى المشكله
        
    • هى مشكلتك
        
    Não és nem um pouco romântico. Esse é o problema. Open Subtitles فأنت لست رومانسياً على الإطلاق و هذه هي المشكلة
    Claro, um hematoma dói muito e, quase certamente, vocês não gostam da cor com que fica, mas todos sabemos que o hematoma, por si só, não é o problema. TED بالتأكيد أن الكدمة مؤلمة جداً، إضافة إلا أنك في الغالب لن تفضّل تغيّر لون الجلد الذي يحدث جراءها، لكننا جميعاً نعلم أن الكدمة بحد ذاتها ليست المشكلة.
    Qual é o problema? Open Subtitles الذي حجب عن زبائنه الشمس. ما المشكلة في هذا?
    O primeiro som que uma criança ouve não deve ser de um disco. - Qual é o problema desta gente? Open Subtitles الصوت الأوّل الذي ينبغي أن يسمعه الطفل ليس من قرص موسيقى، ما خطب هؤلاء الناس؟
    - Se o dinheiro é o problema, podemos negociar. Open Subtitles إذا كان المال هو المشكلة يمكننا إذاً التفاوض
    Qual é o problema, valente, não encontras a chupeta? Open Subtitles ما خطبك أيها الشجاع ألا يمكنك العثور على لعبتك؟
    Qual é o problema de ter sexo com a Carla? Open Subtitles ما الشيء المهم بمضاجعة كارلا على اية حال ؟
    - Fala! Qual é o problema? Open Subtitles عزيزتي, قولي ما لديك وما هو الأمر الكبير؟
    Não sei o que és, mas já sabes qual é o problema. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت، لكن هل تعرف ما هو الخطأ.
    Então qual é o problema com os abutres? TED إذن فما هو المشكل الذي لدينا مع النسور؟
    espere, espere. só um minuto. Qual é o problema aqui, querida? Open Subtitles توقف لحظة, توقف لحظة ما هي المشكلة هنا, عزيزتي ؟
    Na realidade, é muito simples. Não sei qual é o problema. Open Subtitles حسناً ، إنها بسيطة . لا أعلم ما هي المشكلة
    Ela tem permissão para estar neste gabinete. Qual é o problema? Open Subtitles مصرح لها للدخول لهذا المكتب , ما هي المشكلة ؟
    Pronto, bebi a água. Qual é o problema? Open Subtitles ها أنا شربت الماء ما الذي يحدث
    Qual é o problema, Sara? Open Subtitles ما الذي يحدث يا سارة؟
    Talvez nos possa dizer qual é o problema do livro. Open Subtitles ربما يمكنك أن تقول لنا ما هي المشكلة في هذا الكتاب
    Quero dizer que, no espírito da ciência, qual é o problema daquela estúpida? Open Subtitles أنا أقول، لأجل روح العلم، ما خطب تلك القصيرة الخبيثة؟
    É o que envolve a paternidade, agora, neste momento, que é o problema. TED هناك شيء يخص الأبوة في هذا الزمن هو المشكلة
    É o que está errado consigo esse é o problema! Open Subtitles إنها ما خطبك أنت تلك هي المشكلة
    Credo, meninas. Qual é o problema? Open Subtitles بالله عليكن يا رفاق ما هو الشيء المهم ؟
    Tens uma pequena competição. Não percebo qual é o problema disso. Open Subtitles . إذن فأنت محتدم في منافسة لا أرى حقيقة ما هو الأمر المقلق ؟
    Os médicos nem sabem dizer qual é o problema. Open Subtitles الأطباء لا يستطيع قول حتى ما هو الخطأ فيه.
    E este é o problema de ter uma agente boazona. Open Subtitles هذا هو المشكل عندما نتعامل مع وكيلة مثيرة
    Assim, as tecnologias militares são capazes de influenciar o curso normal do mundo, podem assegurar ou quebrar a paz mundial e esse é o problema das ciberarmas. TED اذن التكنولوجيات العسكرية يمكن أن تؤثر في مسار العالم، ويمكن ان تحقق او تكسر السلام في العالم -- وهنا تكمن المشكلة مع الأسلحة الالكترونية.
    é o problema delas. Estão sempre a tentar mas nunca se livram. Open Subtitles هذه هى المشكلة,دائما يحاولن التخلص منهم و لكنهم لا ينجحوا أبدا
    Esse é o problema. Milena tem tudo o que ela quer. Open Subtitles هذه هى المشكله فايلينا تحصل على كل ما ترغب به
    Esse é o problema. Devias ter chegado no horário. Open Subtitles هذه هى مشكلتك يجب ان تأتى هنا فى وقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد