ويكيبيديا

    "é o que está a acontecer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا ما يحدث
        
    • هو ما يحدث
        
    É um bocado, mas é o que está a acontecer na microescala. TED هذا شيء ضئيل، لكن هذا ما يحدث في النطاق الجُزيء.
    Alguém percebe alguma coisa sobre fazer nascer um bebé porque acho que é o que está a acontecer agora mesmo... Open Subtitles هل تعامون أي شيء عن الولادة؟ لأني أظن أن هذا ما يحدث الآن
    é o que está a acontecer por todo o país com este tipo de escolas. Open Subtitles هذا ما يحدث في جميع البلاد مع هذه الأنواع من المدارس
    O que ainda é mais impressionante é o que está a acontecer no topo do topo da distribuição de rendimentos. TED ولكن الأكثر إثارة للانتباه هو ما يحدث في أعلى القمة من توزيع الدخل.
    -Ouçam-me e digam-me que o que vou ler não é o que está a acontecer. Open Subtitles فقط إسمعوني و أخبروني أن ما أصفه ليس هو ما يحدث
    E eu comentei: "Ok sabichões, isto é o que está a acontecer comigo, "e se vocês têm uma explicação para me dar, eu adoraria ouvi-la". TED فقلت: "حسناً، أيها الأذكياء، هذا هو ما يحدث معي، وإن كان لديكم تفسير لي أود سماعه."
    Penso que é o que está a acontecer com os livros. Agora que a maior parte da nossa tecnologia, da nossa informação e dos nossos registos pessoais e culturais estão em forma digital, o livro pode tornar-se numa coisa nova. TED وأعتقد أن هذا ما يحدث مع الكتب الآن، مع تحول معظم تقنيتنا ومعلوماتنا ومعظم سجلاتنا الشخصية والثقافية لتصبح رقمية، أصبح بمقدور الكتاب ان يتحول لشيء جديد.
    é o que está a acontecer agora. Open Subtitles لكي يعملن كمرافقات. rlm; هذا ما يحدث حالياً.
    De facto, é o que está a acontecer. TED وفي واقع الأمر، هذا ما يحدث.
    Isto é o que está a acontecer por toda a América. Open Subtitles هذا ما يحدث في أمريكا كلها
    Isto é o que está a acontecer à sua estátua. Open Subtitles هذا ما يحدث لتمثالك.
    Isso é o que está a acontecer na América agora. Open Subtitles هذا ما يحدث في امريكا الآن
    é o que está a acontecer aqui? Open Subtitles ...هل هذا هل هذا ما يحدث هنا؟
    Isto é o que está a acontecer em todo o mundo: eletrofisiologia. TED وهذا هو ما يحدث في جميع أنحاء العالم - الفيزيولوجيا الكهربية !
    Creio que é o que está a acontecer. TED أنا أؤمن بأن هذا هو ما يحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد