Isto é o que eu chamo alfabeto marciano, tal e qual o nosso alfabeto. A é A, B é B. | TED | هذا ما أسميه بالأبجدية المريخية، مثل أبجديتكم، ألف هي ألف، باء هي باء، جيم هي جيم، |
Então, o que eu sugiro é o que eu chamo de Autoridades de Serviço Independentes. | TED | لذا ما أقترحه هو ما أسميه الجهات الرسمية المستقلة |
Isto é o que eu chamo de uma luta a sério, muito mais divertida do que a luta com os Romanos. | Open Subtitles | هذا ما أسميه القتال الحقيقي انه ممتع أكثر من القتال مع الرومان |
Isto é o que eu chamo, um início de dia perfeito. | Open Subtitles | هذا ما أُسميه بداية يوم رائعة. |
Isto é o que eu chamo de um arrombador de cofres. | Open Subtitles | ذلك ما أُسميه كاسر الخزنة. |
Isto é o que eu chamo de fogo-de-artifício. | Open Subtitles | هذا ما أُسميه ألعاب نارية |
Isso é o que eu chamo de fazer o meu dever cívico. Tal como levar-te de volta para as autoridades. | Open Subtitles | هذا ما أسميه بواجبي المدني، كإعادتك للسلطات أيضاً |
Garrity, isto é o que eu chamo um bife de alcatra. | Open Subtitles | كارتي، الآن هذا هو ما أسميه الردف الجيد. |
Isto é o que eu chamo de Sala de Guerra, onde eu coloco qualquer coisa que tenha lido, qualquer informação que encontre, qualquer evento que ocorra, qualquer legislação que se aprove, | Open Subtitles | هذا هو ما أسميه غرفة الحرب، حيث اترك اى شيء اقرأه ، أي معلومات أجد، |
é o que eu chamo a cara de "Não Estou Bem Na Vida". | TED | هذا ما أسميه وجه "أنا لست جيداً في الحياة" |
Isto é o que eu chamo "o discurso". Só digo uma vez, presta atenção. | Open Subtitles | هذا ما أسميه "الخطاب" يا فتى وأقوله مرة واحدة لذا عليك الإنتباه. |
Que merda é esta? Isto é o que eu chamo de uma grande festa. | Open Subtitles | الآن , هذا ما أسميه حفلة لعينة |
Isto é o que eu chamo de um grande espaço de ensaio. | Open Subtitles | الرجل! هذا هو ما أسميه مساحة بروفة كبير. |
Isso é o que eu chamo de devoção ao trabalho. | Open Subtitles | وهذا هو ما أسميه التفاني بالوظيفة |
Bem, isto é o que eu chamo: medicamento preventivo. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما أسميه الطب الوقائي |