És cirurgião, operas, É o que fazes. | Open Subtitles | أنت جرّاح أنت تجري جراحات . هذا ما تفعله |
É o que fazes quando tens um amigo Que se sente orgulhoso de algo em que de facto não presta. | Open Subtitles | هذا ما تفعله لأجل صديق يفتخر بشيء هو سيء فيه للغاية |
Isso, vai-te embora, Marty! Foge daqui! É o que fazes melhor! | Open Subtitles | حسناً أهرب مارتي , أهرب لا بأس هذا ما تفعله دائماً كما في نيويورك |
É o que fazes aqui? | Open Subtitles | أهذا ما تفعله هنا؟ |
Está a fazer uns barulhos. Isto é uma garagem, podes arranjá-lo. - É o que fazes. | Open Subtitles | ذلك مرأب مخصص للإصلاح يمكنك إصلاح ذلك , ذلك هو عملك |
Vendes a merda de uns carros, É o que fazes. | Open Subtitles | تبيع سيارات صغيرة لعينة! هذه وظيفتك! |
É o que fazes quando dizes que vais ter um almoço de trabalho? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعلينه عندما قلت أن لديك غداء عمل ؟ |
Isso É o que fazes contigo... - Eu não sei... | Open Subtitles | هذا ما تفعله مع نفسك، هكذا تتصرف مع نفسك و عملك. |
É o que fazes na tua vida, certo? | Open Subtitles | هذا ما تفعله من أجل معيشتك، صحيح ؟ |
Está bem, vai-te embora, É o que fazes sempre. | Open Subtitles | لقد سئمت من الجدال حول هذا - حسناً ، ارحل - هذا ما تفعله دائماً |
Estavas a sofrer e descontrolaste-te, porque É o que fazes. | Open Subtitles | كنت مجروحاً وتأنّبت لأن هذا ما تفعله |
É o que fazes com os teus amigos? | Open Subtitles | هذا ما تفعله مع أصدقائك؟ |
- Não É o que fazes todos os dias? | Open Subtitles | أليس هذا ما تفعله كلّ يوم؟ |
- É o que fazes, pai. | Open Subtitles | هذا ما تفعله يا أبي |
É uma tábua. Agora traduz. É o que fazes. | Open Subtitles | انه لوح قم بترجمته , هذا هو عملك |
És um policia. É o que fazes. | Open Subtitles | إنك شرطي، وهذا هو عملك |
- Vais pedir "por favor", cabra, porque isso É o que fazes quando ninguém está a olhar. | Open Subtitles | لأن هذا ما تفعلينه عندما لا يكون هناك أحد... |
Vai. É o que fazes quando as coisas se complicam. Vai! | Open Subtitles | هذا ما تفعلينه عندما تشتد الأمور، إرحلي |