Existem formas de otimizar ainda mais esta solução, mas É o suficiente para os nossos heróis. | TED | هنالك طرق لتحسين الحل أكثر من ذلك، ولكن هذا كافٍ بالنسبة لأبطالنا. |
Porque não É o suficiente para ti? | Open Subtitles | لماذا ليس هذا كافٍ بالنسبة لكِ؟ |
É o suficiente para endoidecer Se deixarmos | Open Subtitles | مايكفي أن يقودك للجنون إذا تركته |
É o suficiente para endoidecer Se deixarmos | Open Subtitles | مايكفي أن يقودك للجنون إذا تركته |
Depois do que o Bobby nos contou, É o suficiente para mim. | Open Subtitles | بعد ما قاله لنا بوبي، هذا يكفي بالنسبة لي. |
É o suficiente para nos ajudar com as reparações, não a pagar um carro novo. | Open Subtitles | وهذا يكفى فقط لتصليح الاعطال وليس أن نبتاع سيارة جديدة |
É o suficiente para desmontar a máfia irlandesa de Chicago. | Open Subtitles | سيكون هذا كافياً لنفكك العصابة الإيرلندية في شيكاغو |
É o suficiente para mim. | Open Subtitles | هذا كافٍ بالنسبة لي. |
É o suficiente para mim. | Open Subtitles | هذا كافٍ بالنسبة لي |
É o suficiente para ti? | Open Subtitles | هل هذا كافٍ بالنسبة لك؟ |
É o suficiente para mim. | Open Subtitles | هذا كافٍ بالنسبة لي. |
É o suficiente para endoidecer Se deixarmos | Open Subtitles | مايكفي أن يقودك للجنون إذا تركته |
É o suficiente para o deixar no passeio. | Open Subtitles | هذا يكفي بالنسبة لي لتركها على رصيف المشاة |
É o suficiente, para te afastares do Sergio. | Open Subtitles | هذا يكفي بالنسبة لكِ للهروب من (سيرجيو) |
É o suficiente para provocar uma cena. | Open Subtitles | يكفى فقط لتسبب مشهد رائع |
É o suficiente para um mandado. | Open Subtitles | من المُفترض أن يكون هذا كافياً للحصول على مُذكرة إعتقال |
Não É o suficiente para parar o Lockwood. Sabes disso. | Open Subtitles | لن يكون هذا كافياً لإيقاف (لوكوود)، أنتِ تعلمين ذلك |