ويكيبيديا

    "é para lá que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا هو المكان الذي
        
    • هناك حيث
        
    • هنالك حيث
        
    • ذلك حيث
        
    • أهذا هو المكان الذي
        
    Não consigo explicar, mas é para lá que ela vai. Ela quer vingança. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح لكِ الآن لكن هذا هو المكان الذي تتجه إليه
    Sim, é para lá que vou agora, obrigada. Open Subtitles نعم، هذا هو المكان الذي سأذهب إليه الآن ، وشكرا لك
    Não, envia-os para o hospital Cedars. é para lá que enviamos as urgências. É mais seguro. Open Subtitles لا، أرسلهم إلى "سيدارز"، هناك حيث نرسل المصابين، إنه المكان الأامن
    É um santuário. é para lá que vão levar-nos, Kee. Open Subtitles إنه حرم، هناك حيث سيأخذونا يا كي
    é para lá que o meu irmão e eu vamos. Open Subtitles هنالك حيث سنتوجة انا واخى
    é para lá que os desgraçados são enviados. Open Subtitles ذلك حيث إنّ الشياطينَ الفقراءَ برأس.
    é para lá que vai? Open Subtitles أهذا هو المكان الذي ذاهبة له ؟
    Pois é para lá que vou. Vou cagar. Open Subtitles لأن هذا هو المكان الذي أتجه إليه لآخذ غائط
    Havia pó de mármore. é para lá que ele a está a levar. Open Subtitles لقد كان هناك غبار رخام هذا هو المكان الذي سيأخذها إليه
    Acho que é para lá que devemos ir. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو المكان الذي ينبغي أن نتوجه إليه.
    - Não há confirmação, mas é para lá que o Carlos e a Kiera iam. Open Subtitles - ليس هناك تأكيد ، لكن هذا هو المكان الذي كان "كارلوس" و "كيرا" ذاهبون إليه
    é para lá que vamos agora. Open Subtitles هذا هو المكان الذي نتوجه إليه بعد ذلك.
    A Graydal Securities é quem está por trás da recompensa e é para lá que eu vou. Open Subtitles Graydal للأوراق المالية هي واحدة وراء مكافأة الوحش لذلك هذا هو المكان الذي أنا ذاهب المقبل.
    é para lá que vou levar a Jessica e os seus pertences. Open Subtitles هناك حيث سآخذ جيسيكا وجميع أغراضها
    é para lá que vou todos os dias. Open Subtitles هناك حيث أذهب كل يوم.
    A nossa missão é em Estugarda e é para lá que vamos. Open Subtitles مهمتنا في (شتوتجارت) ، و هناك حيث ذاهبون
    Então é para lá que vai a Superusuária. Open Subtitles إذَن، هنالك حيث اتّجهت (رووت).
    é para lá que vamos, Walter. Open Subtitles هنالك حيث سنقصد يا (والتر).
    É lá que é o teu lugar e é para lá que irás. Open Subtitles ذلك حيث تعود، وذلك حيثما نذهب
    é para lá que podes ir. Open Subtitles ذلك حيث يمكنك الذهاب
    é para lá que estamos indo. Open Subtitles ذلك حيث نحن ذاهبان
    é para lá que me vai levar, Jack? Open Subtitles أهذا هو المكان الذي ستأخذني إليه (جاك)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد