ويكيبيديا

    "é por acaso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل من قبيل المصادفة
        
    • مصادفة
        
    É por acaso que o influente jornal que fundou... uma vez foi salvo pelo Primeiro-ministro? Open Subtitles هل من قبيل المصادفة أن الصحيفة المؤثرة التي أسستها، قد تم انقاذها ذات مرة عبر رئيس الوزراء؟
    E pergunto-me, É por acaso que foi Ministro do Interior... quando o bandido Pisciotta foi assassinado com um café envenenado? Open Subtitles واتساءل، هل من قبيل المصادفة عندما كنت وزيرا للداخلية عندما قتل رجل العصابة(بيشوتا) بــقهوة مسمومة؟
    É por acaso que todos dizem que sempre protegeu Sindona? Open Subtitles هل من قبيل المصادفة أن الجميع يقول قمت بحماية (سيندونا )مرارا؟
    Parece que É por acaso porque raramente vemos todos os fatores que levam as pessoas a terem sorte. TED فقد يبدو أنه مصادفة لأننا نادرًا ما نرى العوامل التي تتدخل لجعل الناس محظوظين.
    Não É por acaso que ele escolheu alguém que não seria notado. Open Subtitles حسنا,ليست مصادفة أن الجاني أختار ضحية لن يفتقدها أحد
    O que veem neste ecrã está literalmente a ser desenhado pela estrutura musical dos músicos em palco e não É por acaso que parece uma planta, porque a biologia algorítmica subjacente à planta foi o que caracterizou a estrutura musical desde o princípio. TED لذلك ما تشاهدوه في الصورة تم رسمه حرفياَ بالبنية الموسيقية للموسيقيين على خشبة المسرح، وليس مصادفة أنه يبدو كالنبات، لأن علم الأحياء الحسابي الكامن للنبات ما عرفته أنه بنية موسيقية في المقام الأول.
    É por acaso que Evangelisti, seu partidário, foi visto com Sindona quando ele estava fugido, numa loja de brinquedos em Nova York? Open Subtitles هل من قبيل المصادفة أن نائبك(إيفانجيلستي)، التقى مع(سيندونا)عندما كان على الطريق عند متجر للالعاب في "نيويورك"؟
    É por acaso que de 1976 à 1979, quando era Primeiro-ministro, todos os chefes do serviço secreto pertenciam à loja maçónica P2? Open Subtitles هل من قبيل المصادفة أن من عام 76 إلى 79، عندما كنت رئيسا للوزراء، كان كل قادة جهاز الأمن السري ينتمون إلى الحركة الماسونية "الدعاية الثانية"؟
    A minha família e o seu negócio estão longe daqui e não É por acaso. Open Subtitles آنسة (فورد)، عائلتي وتجارتهم بعيدون جداً عن هذا المكان وتلك ليست مصادفة
    Não É por acaso que a Marie ameaça processar a Torre Branca e depois desaparece. Open Subtitles ليست مصادفة بأنّ ( ماري ) تهدد مقاضاة البرج الأبيض و ثم تختفي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد