ويكيبيديا

    "é por isso que preciso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لهذا أريد
        
    • لهذا عليّ
        
    • لذلك أحتاج
        
    • لذلك عليّ
        
    • لهذا السبب أحتاج
        
    • لهذا السبب أريدك
        
    • لهذا السبب أنا بحاجة
        
    • لهذا علي
        
    • وهذا سبب حاجتي
        
    É por isso que preciso da identificação e uma nova ficha de detective. Open Subtitles لهذا أريد الهوية وملف جديد لمحقق
    Não sei o que é isto. É por isso que preciso da vossa ajuda. Open Subtitles لا أعرف لما كل هذا لهذا أريد مساعدتك
    Não há, É por isso que preciso de um emprego. Open Subtitles لا مال فيها. لهذا عليّ الحصول على وظيفة. ستُنهي تعليمك،
    É por isso que preciso que vão até lá, que a invoquem, e descubram que mais é que ela sabe. Open Subtitles لذلك أحتاج منكما أن تذهبا إلى هناك و تستدعيانها، لتكتشفا ماذا تعرف أيضاً.
    É por isso que preciso de sair daqui. Open Subtitles لذلك عليّ الخروج من هنا
    É por isso que preciso do acordo de protecção. Open Subtitles لهذا السبب أحتاج لبرنامج الحماية
    Isso não é suficiente para mim. Este ano a equipa McEwen é a única que se interpõe. É por isso que preciso de ti. Open Subtitles هذا غير كافٍ بالنسبة لي الفريق الوحيد بطريقي "ماكوين" لهذا السبب أريدك
    É por isso que preciso de uma forma de me precaver, ou paro por aqui mesmo. Open Subtitles "لهذا السبب أنا بحاجة إلى ضمان أمان أو أنا سأضيع."
    É por isso que preciso de te levar para algum lugar seguro. Open Subtitles . لهذا علي أن آخذك إلى مكان آمن
    É por isso que preciso dos seus serviços. Open Subtitles وهذا سبب حاجتي لخدماتك.
    É por isso que preciso encontrar o meu pai o mais rápido que puder. Open Subtitles لهذا أريد إيجاد والدي بأسرع ما يمكن
    E É por isso que preciso do meu melhor investigador forense. Open Subtitles لهذا أريد أفضل محقق شرعي
    É por isso que preciso da tua ajuda para o impedir. Open Subtitles لهذا أريد مساعدتك في إيقافه
    É por isso que preciso da tua ajuda. Open Subtitles لهذا أريد مُساعدتك!
    - É por isso que preciso do fantasma, o espectro John Wick. Open Subtitles لهذا أريد الشبح (جون ويك)
    Sou um monstro, e É por isso que preciso de me certificar que nunca mais volto a magoar alguém. Open Subtitles أنا متوحّشة. و لهذا عليّ الحرص ألّا أؤذي أيّ أحدٍ ثانيةً.
    É por isso que preciso mudar Monument Point de lugar. Open Subtitles لهذا عليّ تغيير مكان (مونيمنت بوينت) عوضها.
    É por isso que preciso voltar agora. Open Subtitles لهذا عليّ العودة الآن.
    É por isso que preciso de ti. Não posso cruzar-me comigo mesmo. Open Subtitles لذلك أحتاج لمساعدتك لا يمكننى أن أتقابل مع نسختى
    É por isso que preciso de sair daqui. Open Subtitles لذلك عليّ الخروج من هنا
    É por isso que preciso que conte a ele por mim. Open Subtitles لهذا السبب أحتاج منك أن تخبريه من أجلي
    É por isso que preciso de ti. Open Subtitles لهذا السبب أنا بحاجة إليكِ.
    É por isso que preciso ir ao Acampamento do Cérebro. Open Subtitles لهذا علي الذهاب .لمخيمٍ للعقل
    É por isso que preciso de dinheiro. Open Subtitles وهذا سبب حاجتي لهذا المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد