| Isso é problema meu, não engordo. Já tentei. Isso é porque tens 12 anos. | Open Subtitles | اظن ان هذه مشكلتي وزني لم يزداد و انا احاول |
| Sim, acho que isso é problema meu. | Open Subtitles | نعم حسناً هذه مشكلتي على ما أعتقد |
| Isso não me interessa. Não é problema meu. Só quero saber se ela está bem. | Open Subtitles | لا آبه حتى، ليس من شأني أريد فقط معرفة أنها بخير |
| Olha, não é problema meu, mas.. agrada-te voltar a fazer isto? | Open Subtitles | إسمع إن هذا ليس من شأني و لكن هل تريد القيام بهذا ثانية ؟ |
| O que ganho é problema meu, Comissário. | Open Subtitles | ما أكسـبه هو شأني أنا, ياسيدي |
| Khartum é problema meu. Levar daqui esta gente é o seu. | Open Subtitles | الخرطوم هى مشكلتى و مشكلتك هى خروج هؤلاء الناس |
| é problema meu, porquê fazê-lo teu? | Open Subtitles | إنها مشكلتي ليست مشكلتك. |
| Tenho um problema e quero descobrir se é problema meu ou seu. | Open Subtitles | عندي مشكلة وأنا أريد ان اكتشف إذا هو مشكلتي أو مشكلتك |
| Hollis Doyle é problema meu. | Open Subtitles | هوليس دويل مشكلتي الآن. |
| Não é problema meu. | Open Subtitles | لَيسَت مشكلتَي. |
| Agradeço o teu gesto, mas isto é problema meu. | Open Subtitles | أقدّر ما تحاول فعله يا "كارل" ولكن هذه مشكلتي. |
| Não é problema meu. | Open Subtitles | ليست هذه مشكلتي |
| Não, isto é problema meu. | Open Subtitles | كلا، هذه مشكلتي |
| Sim, mas isso não é problema meu. | Open Subtitles | نعم، لكن ليست هذه مشكلتي |
| Se está alguma coisa a acontecer, algo que eu deva saber e que envolva a segurança nacional, é problema meu. | Open Subtitles | لو أن هناك أمر ما لا أعرفه ويخص الأمن القومي، فهو من شأني |
| Sim, é problema meu, porque temos um trabalho a fazer, e não estás aqui. | Open Subtitles | بلى، إنه من شأني لأنه لدينا عمل علينا القيام به وأنت لست حاضراًا |
| O que fazes com o meu tempo é problema meu. | Open Subtitles | لكن ماتقوم به في وقتي فانه من شأني |
| O meu lazer é problema meu, Jimbo. | Open Subtitles | ما أفعله في وقتي الشخصي هو شأني الخاص، (جيمبو) |
| A minha parte é problema meu. | Open Subtitles | دوري هو شأني الخاص بي |
| E isso é problema meu agora, não teu. | Open Subtitles | تلك هى مشكلتى الآن, ليست مشكلتك |
| Isso é problema meu, Capelão. Sou cobarde. | Open Subtitles | تلك هى مشكلتى ايها الواعظ . |
| Sabe, também é problema meu. | Open Subtitles | إنها مشكلتي أيضاً |
| Sabe, também é problema meu. | Open Subtitles | كما ترى إنها مشكلتي أيضاً |
| Não precisas de te preocupar com o teu primo, porque ele é problema meu. | Open Subtitles | دعيني اخبرك شيئاً ...ليس عليك القلق بشأن ابن عمك لأن ابن عمك هو مشكلتي |
| Agora, o Lucky é problema meu. | Open Subtitles | لاكي) يعتبر مشكلتي الآن) |
| - Ela já não é problema meu. | Open Subtitles | - هي لَيستْ مشكلتَي أكثر. - نعم. |