ويكيبيديا

    "é que estás a falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي تتحدث عنه
        
    • الذي تتحدثين عنه
        
    • ماذا تَتحدّثُ عنه
        
    • عمّ تتحدثين
        
    • الذي تتحدثي عنه
        
    • الذى تتحدثين عنه
        
    • فكرة عمّ تتكلمين
        
    • عن ماذا تتحدث بحق الجحيم
        
    • عمَ تتحدثين
        
    • عمّ تتحدث يا رجل
        
    • عمّا تتحدّث
        
    • عمّاذا تتحدث
        
    • عمَّ تتكلّم
        
    • تتحدث بحقّ الجحيم
        
    • ماذا تتحدّثين
        
    - Hoje recebemos uma fita. - Do que é que estás a falar? Open Subtitles ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟
    - Não me lembro bem. - De que é que estás a falar? Open Subtitles إن الأمر مشوش نوعاً ما ما الذي تتحدث عنه ؟
    Espera aí, menina. De que é que estás a falar? Open Subtitles لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟
    - De que é que estás a falar? - Sim! Open Subtitles ماذا تَتحدّثُ عنه ؟
    Não sei do que é que estás a falar. Open Subtitles لا أعلم عمّ تتحدثين.
    Do que é que estás a falar, meu? Tu não és um dos nossos. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا رجل انت لست واحدا منا
    Muito bem, não sei do que é que estás a falar, mas, sei que isto foi tudo planeado. Open Subtitles حسناً, لا أعلم ما الذي تتحدث عنه, لكنني أعلم حقاً ان هذا كله عن قصد.
    Claro que tive que te dar o meu fígado, do que é que estás a falar? Open Subtitles بالطبع توجب علي أن أعطيك كبدي ما الذي تتحدث عنه ؟
    - De que é que estás a falar? . Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه.
    De que é que estás a falar, sou um gajo. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه ؟ أتصرف كرفيق ؟
    -Do que é que estás a falar? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم ؟
    Não sei do que é que estás a falar, mas, não vou tomar nada disso. Open Subtitles لا أ'لم ما الذي تتحدثين عنه لكنني لن آخد هذا
    Estas até que são boas! ... De que é que estás a falar? Open Subtitles -تلك جيدة , لكن لا زلت ما الذي تتحدثين عنه
    Somos nós. - De que é que estás a falar? Open Subtitles إنهم نحن ما الذي تتحدثين عنه ؟
    De que raio é que estás a falar? Open Subtitles عمّ تتحدثين بحق الجحيـــم ؟
    Chiça, do que é que estás a falar? Open Subtitles بالله عليك ، ما الذي تتحدثي عنه ؟
    Do que é que estás a falar? Open Subtitles ما الذى تتحدثين عنه ؟
    Não sei do que é que estás a falar. Open Subtitles ليس لديّ أدنى فكرة عمّ تتكلمين
    Bem, agora não de que é que estás a falar. Open Subtitles حسناً، الآن لا أعلم عن ماذا تتحدث بحق الجحيم
    Não sei do que é que estás a falar. Open Subtitles ليس لدي فكرة عمَ تتحدثين ....
    Não sei do que é que estás a falar. Open Subtitles لا أعلم عمّا تتحدّث.
    Do que é que estás a falar? Open Subtitles عمّاذا تتحدث ..
    De que diabo é que estás a falar? Open Subtitles عمَّ تتكلّم بحقّ السّماء؟
    De que é que estás a falar? Open Subtitles ماذا تتحدّثين عنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد