ويكيبيديا

    "é que isto aconteceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حدث هذا
        
    • حصل هذا
        
    • حدث ذلك
        
    • حَدثَ هذا
        
    • هذا حدث
        
    • يمكن أن يحدث هذا
        
    • يمكن لهذا أن يحدث
        
    • لماذا يحدث هذا
        
    • حدث كل هذا
        
    • حصلَ هذا
        
    • هذا حَدثَ
        
    Estás vivo! Não posso acreditar. Como é que isto aconteceu? Open Subtitles أنت حي لا اصدق ذلك كيف حدث هذا ؟
    De certeza que não queres contar como é que isto aconteceu? Open Subtitles أأنت متأكّد بأنك لا تريد أن تخبرنا كيف حدث هذا ؟
    Se elas estavam sozinhas trancadas no carro, como é que isto aconteceu, Greg? Open Subtitles حسنا , اذا كانتا وحديهما في سيارة مقفلة كيف حدث هذا بحق الجحيم غريغ
    Preciso que me digas como é que isto aconteceu. Open Subtitles . اريدك ان تقول لي كيف حصل هذا
    Acredita, meu, não sei como é que isto aconteceu, mas as coisas são mesmo assim. Open Subtitles أنا أخبرك يا رجل، لا أعلم كيف حدث ذلك و لكن هذه هي طريقة عملها
    Não acredito que ganhei! Como é que isto aconteceu? Open Subtitles لا أصدق أنني فزت، كيف حدث هذا لي؟
    Só queremos que quem fez isto se apresente, porque nós estamos a passar tempos horríveis por não saber porque é que isto aconteceu. Open Subtitles نحن فقط نريد معرفة من فعلها فقطإعترفلأننا.. نمر بوقت سيء لعدم معرفتنا لمَ حدث هذا لنا
    Não percebo como é que isto aconteceu, mas vou descobrir, mas sei que não foste tu. Open Subtitles لا افهم كيف حدث هذا و سأعرف ولكنني اعرف بأنه ليس أنتِ
    "Como é que isto aconteceu? TED بدأت بالتفكير ، حسناً ، كيف حدث هذا ؟
    Eu ainda queria saber como é que isto aconteceu. Open Subtitles مازلت أريد أن أعرف كيف حدث هذا
    Pois, mas porque é que isto aconteceu à Piper e ao Leo? Open Subtitles أجل ، لكن لماذا حدث هذا لـ (ليو) و (بايبر) ؟
    Michael, como é que isto aconteceu? Open Subtitles مايكل أنا أقصد , كيف حدث هذا ؟
    Não sei porque é que isto aconteceu, miúdo... mas sei que o teu pai te amava. Open Subtitles لا أدري لمَ حدث هذا الشيء يا فتى ؟ لكني أعلم أنّ والدك قد أحبك...
    - Como é que isto aconteceu? Open Subtitles -سنحتاج لكثير من حفر الموت -كيف حدث هذا ؟
    Não, não estavas. Como é que isto aconteceu? Open Subtitles لا لم تكن هناك كيف حدث هذا إذن؟
    Não sei como é que isto aconteceu, Jack, mas é mau. Open Subtitles لا أدري كيف حدث هذا لكنّه سيّء
    Como raio é que isto aconteceu? Open Subtitles مالذي تعنيه كيف حدث هذا بحق الجحيم؟
    Vocês vão dizer-nos agora mesmo como é que isto aconteceu. Open Subtitles حسنا ستخبرنا كيف حصل هذا الآن
    Porque é que isto aconteceu? Open Subtitles الآن ، لماذا حصل هذا ؟
    Vou clonar os vossos discos rígidos e vou analisar a informação toda, bem como a actividade para ver se consigo descobrir como e quando é que isto aconteceu. Open Subtitles و سأراجع كل المعلومات و الأنشطه و أحاول إكتشاف كيف و متى حدث ذلك
    - Como é que isto aconteceu? Open Subtitles كَيفَ حَدثَ هذا ؟
    Diz-me, quando é que isto aconteceu antes? Open Subtitles اخبرني، متى هذا حدث من قبل؟
    Não consigo perceber como é que isto aconteceu. Open Subtitles أنا فقط لا أدري كيف يمكن أن يحدث هذا
    Merda, Russell, eu tenho o direito de saber porque é que isto aconteceu comigo. Open Subtitles ؟ اللعنه يا راسيل إن لدي الحق لأعلم لماذا يحدث هذا لي
    Como é que isto aconteceu? Open Subtitles كيف حدث كل هذا ؟ كيف بدأ الأمر ؟
    Como é que isto aconteceu? Open Subtitles كيف حصلَ هذا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد