O que é que te faz pensar isso, rapagão? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد ذلك أيها الولد الكبير ؟ |
O que é que te faz pensar que serves sequer para ser pai? | Open Subtitles | ماالذي يجعلك تعتقد أنك مناسب لتكون أباً ؟ |
O que é que te faz pensar que também não me fecha a porta na cara? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنه لن يُغلق الباب في وجهي أيضاً؟ |
O que é que te faz pensar que foi a minha primeira vez? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تفكر أنها أول مرة لي ؟ |
O que é que te faz pensar... | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تفكر |
Oh, Lisa, o que é que te faz pensar que mereces todo aquele dinheiro? | Open Subtitles | (ليسا)، لماذا تظنين أنك تستحقين كل هذا المال؟ |
O que é que te faz pensar que tens ua agitação? | Open Subtitles | لماذا تظنين هناك ضجة؟ |
O que é que te faz pensar que ela atenderá uma chamada minha? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستردّ على طلبي ؟ |
Se não te dei o meu número antes, o que é que te faz pensar que darei agora? | Open Subtitles | إن لم أمنحك هاتفي من قبل ما الذي يجعلك تعتقد أني سأفعل الآن؟ |
O que é que te faz pensar que eu, alguma vez, aceitaria isso? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأني قد أوافق على ذلك؟ |
- O que é que te faz pensar isso? | Open Subtitles | انه جالين حسنا، ما الذي يجعلك تعتقد أنه جالين؟ |
O que é que te faz pensar que estou a gravar? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسجل لك ؟ |
O que é que te faz pensar que estou a gravar? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسجل لك ؟ |
E o que é que te faz pensar que as lésbicas não fodem? | Open Subtitles | -ومالذي يجعلك تعتقد بأن السحاقيات لا يتضاجعن؟ |
O que é que te faz pensar que me podes vencer? | Open Subtitles | لماذا تظنين بمقدورك هزيمتي؟ |