ويكيبيديا

    "é que te faz pensar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجعلك تعتقد
        
    • الذي يجعلك تفكر
        
    • لماذا تظنين
        
    O que é que te faz pensar isso, rapagão? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد ذلك أيها الولد الكبير ؟
    O que é que te faz pensar que serves sequer para ser pai? Open Subtitles ماالذي يجعلك تعتقد أنك مناسب لتكون أباً ؟
    O que é que te faz pensar que também não me fecha a porta na cara? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنه لن يُغلق الباب في وجهي أيضاً؟
    O que é que te faz pensar que foi a minha primeira vez? Open Subtitles ما الذي يجعلك تفكر أنها أول مرة لي ؟
    O que é que te faz pensar... Open Subtitles ما الذي يجعلك تفكر
    Oh, Lisa, o que é que te faz pensar que mereces todo aquele dinheiro? Open Subtitles (ليسا)، لماذا تظنين أنك تستحقين كل هذا المال؟
    O que é que te faz pensar que tens ua agitação? Open Subtitles لماذا تظنين هناك ضجة؟
    O que é que te faz pensar que ela atenderá uma chamada minha? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستردّ على طلبي ؟
    Se não te dei o meu número antes, o que é que te faz pensar que darei agora? Open Subtitles إن لم أمنحك هاتفي من قبل ما الذي يجعلك تعتقد أني سأفعل الآن؟
    O que é que te faz pensar que eu, alguma vez, aceitaria isso? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأني قد أوافق على ذلك؟
    - O que é que te faz pensar isso? Open Subtitles انه جالين حسنا، ما الذي يجعلك تعتقد أنه جالين؟
    O que é que te faz pensar que estou a gravar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسجل لك ؟
    O que é que te faz pensar que estou a gravar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسجل لك ؟
    E o que é que te faz pensar que as lésbicas não fodem? Open Subtitles -ومالذي يجعلك تعتقد بأن السحاقيات لا يتضاجعن؟
    O que é que te faz pensar que me podes vencer? Open Subtitles لماذا تظنين بمقدورك هزيمتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد