E o que é que tu sabes acerca disso tudo? | Open Subtitles | وما الذي تعرفينه عن أي من تلك الاشياء؟ |
Por isso, o que é que tu sabes que nós não sabemos? | Open Subtitles | إذن ما الذي تعرفينه وليس لدينا علم به؟ |
Então, diz-me o que raio é que tu sabes sobre o meu irmão e eu. | Open Subtitles | أخبريني إذاً, ماذا تعرفين بحق الجحيم عني و عن أخي؟ |
O que é que tu sabes sobre a minha família? | Open Subtitles | ماذا تعلمين عن عائلتي؟ |
Eu não estaria aqui sem ela. O que é que tu sabes acerca do que fazem na Margem? | Open Subtitles | ماذا تعلمين فعلا عما يفعلونه في (الفرنج) ؟ |
O que é que tu sabes sobre pessoas normais? | Open Subtitles | مالذي تعرفه عن الناس الطبيعيه ؟ ؟ |
O que é que tu sabes sobre os nossos deuses, padre? | Open Subtitles | مالذي تعرفه عن آلهتنا، أيها الكاهن؟ |
- O que é que tu sabes? | Open Subtitles | ما الذي تعرفينه عن هذا؟ |
O que é que tu sabes disso? | Open Subtitles | ما الذي تعرفينه عن ذلك؟ |
Que merda é que tu sabes sobre a minha família? | Open Subtitles | مالذي تعرفه عن عائلتي بحق الجحيم؟ |
O que é que tu sabes disso, seu macaco? | Open Subtitles | مالذي تعرفه عنها ايها القرد ؟ |