Como um Carolíngio, você sabe o que é sentir-se deslocado. | Open Subtitles | لكن انت من ال شارلمان. كيف هو الشعور ان تكون منبوذ. |
Sei bem o que é sentir-se esquisito. | Open Subtitles | فى رأيى الشعور بالغرابة هو الشعور الافضل. |
Imagina o que é sentir-se como um estranho, porque está-se orgulhoso da hereditariedade. | Open Subtitles | تخيل ما هو الشعور عندما تحس أنك غريب لأنّك فخورٌ بتراثك |
O que ele mais precisa agora é sentir-se seguro. | Open Subtitles | الشيء الذي يحتاجه الآن هو الشعور بالأمان. |
É bom falar com alguém que compreende o que é sentir-se só. | Open Subtitles | من اللطيف نوعًا أن اتحدث لشخصٌ ما يفهم شعور كونك وحيد |
Isso tudo, é para dizer que, vivi numa casa, cercado por família, mas sei o que é sentir-se totalmente sozinho. | Open Subtitles | ...هذا كله لأقول هذا "عشت في منزل محاط بعائلتي" "لكنني أعرف شعور كونك وحيداً" |
Bem vistas as coisas, tudo o que as pessoas querem é sentir-se seguras. | Open Subtitles | لأنه في نهاية اليوم كل ما يُريده الناس هو الشعور بالأمان |
Sabe como é sentir-se sozinha no mundo e querer saber como é que vai alimentar o seu filho? | Open Subtitles | هل تعلمون كيف هو الشعور أن تكوني وحيدة في هذا العالم ؟ و تتسائلين كيف ستقومين بأطعام أطفالكِ ؟ |
O que procura é sentir-se seguro. | Open Subtitles | الذي كنت تبحث عنه هو الشعور بالطمأنينة. أنتم! |
O que ele precisa agora é sentir-se seguro. | Open Subtitles | ما يحتاجه الآن هو الشعور بالأمان |