ويكيبيديا

    "é tão difícil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الصعب
        
    • يصعب
        
    • صعب جداً
        
    • بهذه الصعوبة
        
    • صعب جدا
        
    • صعوبة
        
    • الصعب جداً
        
    • هو صعبُ جداً
        
    • صعب لهذه الدرجة
        
    • انه صعب
        
    • الصعب جدا
        
    • هو صعب جدًّا
        
    • الأمر صعب للغاية
        
    • الأمر ليس صعبا
        
    • صعبٌ جدا ً
        
    É tão difícil desistir daquilo que mais gostamos. Já sei! Open Subtitles انه من الصعب ان تقلع عن احب الاشياء اليك
    É tão difícil arranjar boas pessoas pobres hoje em dia. Open Subtitles من الصعب أن تجد أناسا فقراء طيبين هذه الأيام
    Queria contar-lhes pessoalmente. Por que É tão difícil entenderes isso? Open Subtitles أردت أن أعلمهمـا شخصيـا لمـا يصعب عليك فهم هـذا ؟
    É tão difícil ser alguém que as pessoas não esquecem! Open Subtitles صعب جداً ان اكون شخصٌ ما الناس لا تسامحه
    Não É tão difícil ir embora, sabe? Seguir em frente. Open Subtitles ليس الرحيل بهذه الصعوبة تعرفين , فقط لنمضي قدما
    É tão difícil encontrar bons carregadores de palanquim hoje em dia... Open Subtitles أصبح من الصعب إيجاد حاملين جيدين للسرداق الملكي هذه الأيام
    E como nesta prisão É tão difícil arranjar visitas. Open Subtitles من الصعب الحصول على تصريح زيارة بهذا السجن
    Por que é que É tão difícil ser amigo de um ex? Open Subtitles لماذا هو من الصعب جداً أن نكون أصدقاء مع أخلاءنا السابقين؟
    Porque É tão difícil admitir a nossa própria falibilidade. TED أنا أعي انه من الصعب ان نعترف بفشلنا وقلة علمنا
    E se é este o caso, como é que É tão difícil matar uma cidade? TED وان كان الامر كذلك لماذا إذا من الصعب جداً قتل مدينة ؟
    Eu quero a minha maldita vida de volta. É tão difícil de perceber isso? Open Subtitles أريد إستعادة حياتي،أديل أهذا شيء يصعب فهمه؟
    Ele não é muito giro, mas É tão difícil encontrar um que queira ter uma família. Open Subtitles لا بأس بمنظره ولكن يصعب العثور على من يريد تكوين أسرة
    Receio que tenha de fazer um desfile no próximo mês, mas É tão difícil organizar aquelas bestas malditas. Open Subtitles أخشى أنه يجب أن أقيم حفلاً الشهر القادم و هم وحوش يصعب تنظيمهم
    Não posso ficar do lado de fora. É tão difícil. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار في البقاء مطروداً الأمر صعب جداً
    Não sei porque É tão difícil, eu mal a conheço. Open Subtitles ،لا أعرف لماذا هذا صعب جداً أنا بالكاد أعرفها
    - Funcionou! Caramba, copiar É tão difícil. - Alguém tem perguntas? Open Subtitles لقد نجحت النقل صعب جداً هل هناك أي سؤال ؟
    Só vamos achar esses putos e matá-los. Porra, não É tão difícil. Desde que não tenha gente perto. Open Subtitles ولأن فلنجد أولئك الحقيرين وحسب تبا, ليس الأمر بهذه الصعوبة
    Até as prostitutas e os homosexuais, mas É tão difícil. Open Subtitles حتى العاهرات والشواذ جنسيا ولكن هذا أمر صعب جدا.
    Uma das razões por que É tão difícil discordar produtivamente é porque nos apegamos às nossas ideias. TED أحد أسباب صعوبة اختلافنا على نحو مُثمِر هو لأننا نصبح متعصبين جداً لأرائنا.
    Trudy... É tão difícil. Open Subtitles ترودي... هو صعبُ جداً.
    Realmente não É tão difícil. Open Subtitles كان بإمكانك تمشية الكلب إنه ليس أمرا صعب لهذه الدرجة
    É tão difícil como ver o padrão no meio da audiência. TED انه من الصعب أن ترى النمط وانت في وسط الجمهور، انه صعب ان ترى نمط هذا.
    É tão difícil envolver as pessoas na política quando as mesmas acreditam que o que realmente interessa é onde elas se encontram. TED ومن الصعب جدا إشراك الناس في السياسة عندما يعتقدون أن المهم فعلا هو موقفهم الشخصي من الأمور.
    Há um segundo problema que é capaz de nos ser ainda mais familiar como pais e professores e casais, e romancistas. que é, "Porque é que É tão difícil "saber o que outra pessoa deseja ou em que acredita?" TED هناك مشكلة ثانية ربّما نحن معتادون عليها كآباء و مدرّسين و زوجات، و روائيّون . الذي هي ، لماذا هو صعب جدًّا أن تعرف ما يريده شخص ما آخر أو ما يؤمن به ؟ "
    Bem, é... não É tão difícil assim que depois acaba. Open Subtitles حسناً، إنّه... لن يكون الأمر صعب للغاية بمُجرّد أنْ ينتهي أخيراً.
    Não É tão difícil cantar nú Open Subtitles يا فتاة, الأمر ليس صعبا لأغنيها و أنا عارِ
    A natureza complexa deste mundo misterioso É tão difícil de dominar, que as lições de vida têm de começar cedo. Open Subtitles صعبٌ جدا ً قهرُ هذه الطبيعة المُعقَّدة لهذا العالم الغامض على الدروس أن تبدأ مُبكرا ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد