É tão querido. | Open Subtitles | ذلك حلوُّ جداً. |
Isso É tão querido. | Open Subtitles | ذلك حلوُّ جداً. |
É tão querido quando usas mal a palavra "fixe". | Open Subtitles | لطيف جدًا , عندما تستخدم كلمة "رائع" في الموضع الخطأ |
Fui grosseira sem querer. Ele É tão querido. | Open Subtitles | كُنت وقحة من دون قصد, إنه لطيف جدًا. |
É tão querido. | Open Subtitles | إنه جميل جدا |
É tão querido vires despedir-te de mim. | Open Subtitles | أنت لطيف جدا لمقابلتي في الخارج |
Isso É tão querido, agora se pudesse entregar o diamante. | Open Subtitles | هذا حلوّ جدا الآن إذا استطعت الحصول على الماس |
Meu Deus. Isso É tão querido. | Open Subtitles | أوه، إلهي، ذلك حلوُّ جداً. |
- É tão querido. | Open Subtitles | - ذلك حلوُّ جداً. |
- Isso É tão querido. | Open Subtitles | - أوه، ذلك حلوُّ جداً. |
Meu Deus, muito obrigada. Isso É tão querido. | Open Subtitles | رباه, شكرًا جزيلًا لك, هذا لطيف جدًا. |
Ele É tão querido. | Open Subtitles | . يالله، إنه لطيف جدًا |
O Eric É tão querido e sensível. | Open Subtitles | إيريك) لطيف جدًا وحسّاس). |
É tão querido. | Open Subtitles | أنت لطيف جدا |
É tão querido. | Open Subtitles | أنت لطيف جدا |
Isso É tão querido. | Open Subtitles | ذلك حلوّ جدا. |