Como hoje é terça-feira, isto não importa. | Open Subtitles | ،لكن بماأن اليوم هو الثلاثاء فسنتجاوز ذلك الأمر اليوم |
Para o outro lado, engatatão. é terça-feira. | Open Subtitles | بالمناسبة يا فتى الأحلام اليوم هو الثلاثاء. |
Bem, pessoal, acho que hoje é terça-feira Gorda. | Open Subtitles | عزيزي أنت شاذ حسناً يا رفاق أظن أن هذا هو الثلاثاء الكبير |
Só estou a ver as horas porque ... é terça-feira e a Sra. Bunch cozinha galinha frita no telheiro. | Open Subtitles | آه , لم أنتبه للوقت إنه الثلاثاء والسيد بونش سيعدّ دجاجا مقليا في المأوى- ها ها ها- |
A história do "é terça-feira. Gosto de ti" era... | Open Subtitles | موضوع " إنه الثلاثاء أنا معجب بك" كان... |
Claro. Amanhã é terça-feira, e o segundo dia do mês. | Open Subtitles | بالتأكيد ، إنه يوم الثلاثاء والثانى من الشهر. |
Estás a dizer que hoje é terça-feira... um dia em que as pessoas normais trabalham ou têm compromissos... e tu não tens uma única coisa para fazer? | Open Subtitles | أنت تخبرني بالرغم من أن اليوم الثلاثاء الذي يعمل فية الناس الطبيعيون |
Hoje é terça-feira e gostava de saber se este gravador grava bem ou não. | Open Subtitles | اليوم هو الثلاثاء وأتساءل إذا كانت تلك الآلة ستُسجّل أم لا. |
Hoje é terça-feira e gostava de saber se este gravador grava bem ou não. | Open Subtitles | اليوم هو الثلاثاء وأتساءل إذا كانت تلك الآلة ستُسجّل أم لا. |
Já durou. Hoje é terça-feira. | Open Subtitles | لقد حصل ذلك، سلفاً اليوم هو الثلاثاء |
Hoje é terça-feira, 11 de Setembro. | Open Subtitles | اليوم هو الثلاثاء الـ11 من سبتمبر |
Mas, como hoje é terça-feira, vou dizer apenas que, se a maior parte das drogas, que são hoje criminalizadas, fossem reguladas legalmente e taxadas, diminuiriam radicalmente o crime, a violência, a corrupção, o mercado negro e os problemas de drogas adulteradas e sem regulamentação. Melhoraria a segurança pública e permitiria o aumento dos recursos dos contribuintes para fins mais úteis. | TED | وبما أن اليوم هو الثلاثاء اسمحولي أن أقول أن التنظيم القانوني وفرض الضرائب على معظم أصناف المخدرات الممنوعة الآن سيقلل بشكل هائل من الجريمة والعنف والفساد والأسواق السوداء ومشاكل الادوية المغشوشة وغير القانونية وتعزيز السلامة العامة ويتيح الفرصة لتنمية موارد دافعي الضرائب لأغراض أكثر فائدة. |
Hoje é terça-feira. Com sua mãe, então. | Open Subtitles | حسناً، إنه الثلاثاء لذا فسأكون عند أمك |
É verdade, é terça-feira. | Open Subtitles | صحيح، إنه الثلاثاء. |
é terça-feira, dia da lavandaria. | Open Subtitles | إنه الثلاثاء ، يوم الغسيل. |
Não, é terça-feira. | Open Subtitles | لا, إنه الثلاثاء |
Toda a gente tem de ir trabalhar amanhã. é terça-feira! | Open Subtitles | الجميع لديه عمل بالغد إنه يوم الثلاثاء |
é terça-feira, por isso, não há devoluções. | Open Subtitles | إنه يوم الثلاثاء. لذا لا رجوع في الكلام |
é terça-feira. O turno começa às 11 horas. | Open Subtitles | اليوم الثلاثاء, تبدأين العمل في الحادية عشر |