ويكيبيديا

    "é treta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو هراء
        
    • هو الهراء
        
    • مجرد هراء
        
    Isto é tudo por causa do petróleo. e tudo o resto é treta. Open Subtitles نحن ذهبنا هناك من أجل النفط وكل شئ أخر هو هراء
    No que me diz respeito, isso é treta. Open Subtitles يمكننى أن أقول لك ، أن هذا الكلام هو هراء
    Tudo o que aprendeste na academia é treta. Open Subtitles جميع ماتعلمتيه في الأكاديمية هو هراء
    Desculpe, mas não pode dizer-me o que é treta para o meu corpo. Open Subtitles لا يمكن أن تقولي لي ما هو الهراء
    Achar que merece sequer 20 por cento do negócio da nossa cliente é que é treta. Open Subtitles انت تعتقد انك تستحق حتى 20% من اعمال عميلتي, هذا هو الهراء
    Ouve, provavelmente é treta mas um dos meus empregados ouviu que dois executivos teus foram a Canton meter o bedelho no meu contrato com a Reebok. Open Subtitles اسمع , ربما هذا مجرد هراء لكن بعض رجالي سمعوا ان احد اتباعك كان متواجد بالاقليم يتربصون بعقود شركة ريبوك
    Se tens a certeza que é treta, de que vale perguntar-me? Open Subtitles اذا كنت متاكد انه مجرد هراء لماذا تسالني ؟
    Toda esta cena dos "cem anos da perfeita Lakewood" é treta. Será? Open Subtitles أمر "مئة عام من مدينة "لايك وود" المثالية هذا هو هراء حقيقي.
    Isso é treta! Open Subtitles وهذا هو هراء.
    Exames ópticos! Isso é que é treta! Open Subtitles انا من امتحنك هذا هو الهراء
    Quem pode dizer o que é treta? Open Subtitles من أنت لتقول ما هو الهراء ؟
    Toda a gente diz isso e é treta porque ias acabar por fazer o mesmo. Open Subtitles حسناً , الجميع يقول ذلك , وهو مجرد هراء لأنك فقط سوف تفعلها بنفس الطريقة
    Sabemos que as falas em espanhol é treta. Open Subtitles إذاً، نتفق أن أمر تحدثم بالأسبانية هو كله مجرد هراء.
    - HUEY ...é treta, porque esse espécime não existe. Open Subtitles هذا مجرد هراء فلا وجود لحيوان كهذا
    Não te ofendas, mas isso é treta. Open Subtitles لا تأخذي الأمر كإهانة لكن هذا مجرد هراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد