ويكيبيديا

    "é tudo culpa tua" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل هذا بسببك
        
    • هذا كله خطؤك
        
    • كُلّ عيبكَ
        
    • كل هذا غلطتك
        
    • كله بسببك
        
    • كله خطأك
        
    • الذنب ذنبك
        
    • إنه خطؤك
        
    • كلّه خطؤك
        
    • بسببك أنت
        
    • هذا خطؤك
        
    É tudo culpa tua. - Porque estás a fazer isto comigo? Open Subtitles كل هذا بسببك لماذا تستمر في هذا معي؟
    Não posso acreditar que tenho que mudar de escola por tua culpa! - É tudo culpa tua, gordo! Open Subtitles لا أصدق أني سأضطر لتغيير مدرستي بسببك.هذا كله خطؤك يا سمين
    Isto É tudo culpa tua. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    É tudo culpa tua, Hiro. Open Subtitles كل هذا غلطتك يا (هيرو)
    É tudo culpa tua! Culpa minha? Open Subtitles هذا كله بسببك بسببى؟
    - Isso É tudo culpa tua! Eu não queria ser a mulher, mas tu obrigáste-me a ser a mulher. Open Subtitles هذا كله خطأك ، أنا لم أريد أن أصبح المرأة
    É tudo culpa tua. Open Subtitles الذنب ذنبك.
    É tudo culpa tua! Open Subtitles إنه خطؤك أنت
    Isto É tudo culpa tua, Homer, por quereres uma pessoa nova. Open Subtitles (هذه كلّه خطؤك يا (هومر لأنّك أردت شخصًا جديدًا
    tu é que me colocas-te nesta situação É tudo culpa tua. Open Subtitles "تذكر شيء واحد " جاي الوضع الذي انا فيه الان بسببك أنت
    Estou grávida e É tudo culpa tua! Open Subtitles أنا حامل و هذا خطؤك
    É tudo culpa tua, seu boneco assustador. Open Subtitles كل هذا بسببك أيها الأحمق اللعين
    É tudo culpa tua. Open Subtitles كل هذا بسببك. أين هو أضغط ...
    É tudo culpa tua. Open Subtitles كل هذا بسببك.
    É tudo culpa tua. Open Subtitles هذا كله خطؤك.
    É tudo culpa tua! Open Subtitles هذا كله خطؤك.
    -lsto É tudo culpa tua ! Open Subtitles - هذا كُلّ عيبكَ!
    É tudo culpa tua! Open Subtitles كل هذا غلطتك!
    Sabes, É tudo culpa tua. Open Subtitles أتعلم، هذا كله بسببك.
    Isto É tudo culpa tua e sabes disso. Open Subtitles هذا كله بسببك وانت تعلم ذلك
    É tudo culpa tua. Porque é que tivemos de vir? Open Subtitles هذا كله خطأك ، لماذا وجب علينا الذهاب ؟
    É tudo culpa tua. Tem calma, queridinha. Open Subtitles ـ هذا كله خطأك ـ أهدئي، يا صاحبة البدلة
    - É tudo culpa tua. Open Subtitles الذنب ذنبك.
    É tudo culpa tua. Open Subtitles إنه خطؤك!
    Isto É tudo culpa tua! Open Subtitles هذا كلّه خطؤك.
    Estamos a morrer à fome, e É tudo culpa tua. Open Subtitles كلنا نتضور جوعا بسببك أنت
    É tudo culpa tua! Open Subtitles اغربي عنّي هذا خطؤك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد