ويكيبيديا

    "é tudo parte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا كله جزء
        
    • كل ذلك جزء
        
    • أن هذا جزء
        
    • كل هذا جزء
        
    Não pode ser evitado, é tudo parte do segredo. Open Subtitles لا يمكن لهذا المساعدة، هذا كله جزء من الصورة الكبيرة.
    Isso é tudo parte do meu plano, deixo-o a pensar que está a arrasar, e na última mão, eu estouro e levo todo o seu dinheiro. Open Subtitles أتلاحظي، هذا كله جزء من خطتي. لقد جعلتكِ تظني أنكِ تهزميني، وفي الجولة الأخيرة، سأسحقكِ وأفوز بكل المال.
    é tudo parte do plano dela, e ela ainda te está a seduzir. Open Subtitles هذا كله جزء من خطة إغوائها لك وهى لاتزال تغويك حتى الآن
    é tudo parte do plano. Open Subtitles كل ذلك جزء من خطتهم
    é tudo parte do acordo. Open Subtitles كل ذلك جزء من الصفقة
    Será que a nossa menina má passou a ser boazinha? Ou é tudo parte da encenação? Open Subtitles هل أصبحت فتاتنا السيئة طيبة حقاً أم أن هذا جزء من المسرحية؟
    é tudo parte do jogo, não é? Open Subtitles كل هذا جزء من اللعبة الآن اليس كذلك؟
    - Sim, é tudo parte do plano dela. Open Subtitles نعم ، هذا كله جزء من خطتها
    é tudo parte do plano. Open Subtitles هذا كله جزء من خطة أكبر
    Isso é tudo parte da tua jornada espiritual. Open Subtitles هذا كله جزء من رحلتك الروحية
    Isto é tudo parte do plano do Zhou Yu. Open Subtitles "هذا كله جزء من خطة "زهو يو
    é tudo parte do plano dele. Open Subtitles كل ذلك جزء من خطته
    é tudo parte da fantasia do suspeito. Open Subtitles كل ذلك جزء من خيال الجاني
    Eu acho que é tudo parte da mesma coisa. Open Subtitles وأعتقد أن هذا جزء من الأمر ذاته
    é tudo parte de um cenário maior, meu. Open Subtitles كل هذا جزء من الصورة الكبرى يا رجل
    é tudo parte do teu plano? Open Subtitles من المستشفى. هل كل هذا جزء من الخطة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد