Olá, agente. Está tudo bem, amor, ele É um amigo. | Open Subtitles | مرحبا أيها الضابط، لا بأس إنه صديق يا عزيزتي |
É um amigo meu, foi ele que me deu a morada. | Open Subtitles | إنه صديق لى لقد دوّن لى العنوان, هنا تماماً |
Está bem, o agente É um amigo, tem pessoas atrás dele. | Open Subtitles | حسناً اسمعي الشخص هو صديق هو لديه اشخاص يترصدون له |
A coisa mais fácil de fazer com humor — e é perfeitamente legítimo — É um amigo fazer troça dum inimigo. | TED | أبسط شيء يمكن فعله باستعمال الدعابة، وهو مباح تماما، هو صديق يسخر من عدو. |
É um amigo. Está a apoiar-me neste período. | Open Subtitles | أنه صديق أنه يساعدني ويساندني في عبور هذا |
É um amigo da faculdade. | Open Subtitles | إنه صديقي من الجامعة، على كلّ حال، لقدذكر.. |
É um amigo meu. Não pode comer chocolates, é diabético. | Open Subtitles | نعم، إنه صديق لي لايمكنه أكل الحلوى، إنها مصاب بالسكري |
Por favor, Paul, mesmo sendo ele um membro da Interahanwe... É um amigo. | Open Subtitles | رجاءً بول, بالرّغم أنّه من الإنترهاموي, إنّه صديق |
É um amigo pessoal de toda a cidade. Tenham compaixão. | Open Subtitles | انه صديق شخصي للمدينه كلها لنكن رحيمين به قليلا |
É um amigo meu, foi ele que me deu a morada. | Open Subtitles | إنه صديق لى لقد دوّن لى العنوان, هنا تماماً |
É um amigo que fiz na fisioterapia. | Open Subtitles | إنه صديق تعرفت عليه في قسم العلاج الطبيعي |
Ele É um amigo porreiro. Tem alguma hipótese de me dar uma boleia para casa? | Open Subtitles | نعم ، إنه صديق لطيف ألا يوجد أي فرصة لتقلّني إلى منزلي؟ |
Quero que monitorizes a rapariga na webcam e lhe digas que o tipo que ela conheceu hoje está a cuidar dela, É um amigo. | Open Subtitles | أريدك أن تتصلي بالفتاه على كاميرا الويب أخبريها أن من قابلها اليوم هو صديق |
Um buraco de rato, É um amigo como aqui o Brad Que tem acções em seu nome para mim | Open Subtitles | الوسيط هو صديق مثل براد هنا، يضع الأسهم باسمه من أجلي |
Porém, É um amigo dos homens lá de fora. | Open Subtitles | على أية حال، هو صديق للرجال فى الخارج. |
Quem é este gajo? É um amigo que veio à nossa festa. | Open Subtitles | من هذا الشخص؟ أنه صديق آتَ للحفل |
Tio, ele É um amigo meu, Aditya, ele veio de América. | Open Subtitles | إنه صديقي أديتيا لقد حضر من أمريكا. |
Não, É um amigo que está lá em casa temporariamente. | Open Subtitles | كلا، إن الأمر بسبب صديق لي يُقيم معي بشكل مؤقت |
É um amigo da família que tentamos localizar. | Open Subtitles | . إنّه صديق للعائلة نحاول أن نجده |
É um amigo muito especial... Aquele que pode ajudar alguém mesmo após a morte. | Open Subtitles | انه صديق خاص جداً، من يستطيع مساعدة رجل، حتى بعد موته؟ |
Mas ele É um amigo meu, a quem pedi... | Open Subtitles | في الحقيقة هذا صديق لي طلبت منه .. |
Ele É um amigo, pai. | Open Subtitles | إنه صديقٌ يا أبي |
Oh, claro .Ele é porreiro. É um amigo da escola. | Open Subtitles | نعم،انه لطيف جداً انه صديقي منذ ايام الدراسة |
É um amigo meu. Mais ou menos. Ouvi dizer que andava caído de amores pela barman loira do Rousseau's. | Open Subtitles | إنّه صديقي نوعًا ما، سمعتُ أنّه مُغرم بشقراء من (روسو). |
- É um amigo. Já estava de saída. | Open Subtitles | لا، إنه مجرد صديق وكان يهم بالرحيل |
É um amigo de um amigo? | Open Subtitles | أهو صديق من بعيد؟ |
É... um amigo que está a passar pelas brasas. | Open Subtitles | إنّــه ... فقط صديق ... والذي يــأخذ غفـــوة |
É um amigo seu, não é verdade? | Open Subtitles | هو صديقك أليس كذلك؟ |