ويكيبيديا

    "é um comboio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو قطار
        
    • هذا قطار
        
    Tudo o que eu oiço é um comboio, muita balbúrdia e tu a falares sozinho. Open Subtitles ..كلّ ما أسمعه، هو قطار و ضجيجه و أنت تتحدّث إلى نفسك
    Vou mostrar-vos a cena. Usei o truque que foi identificado por Sergei Eisenstein. Se temos uma câmara que se move com um objeto em movimento, o que não se move parece mover-se, e o que se move parece parado. Assim, o que estamos a ver é um comboio completamente parado, e o que realmente se move é o chão. TED لذا دعوني أريكم المشهد، استخدمت فكرة سيرجي آيزنشتاين، إذا كانت لديك كاميرا تتحرك مع شيء متحرك فإن الجماد يبدو كأنه يتحرك بينما تبدو الأشياء المتحركة وكأنها جامدة، في الواقع ما تنظرون إليه الآن هو قطار ثابت لأن الأرضية هي من تتحرك،
    Temos aqui um exemplo. Este é um comboio que liga Londres a Paris. TED وهذا واحد من تلك الأمثلة . هذا قطار ينقل الركاب من لندن إلى باريس
    Vocês vacas não podem entrar neste comboio. é um comboio para pessoas. Open Subtitles - يا بقر ما تقدرون تطلعون على هالقطار هذا قطار بشر
    Sim, eu sei que sabes que é um comboio. Sabes qual é o comboio? Open Subtitles نعم ، أعرف أنك تعرف أن هذا قطار هل تعرف أي قطار؟
    é um comboio novo. Não tenho licença para estes. Open Subtitles هذا قطار جديد، لست مؤهلاً للقطارات الجديدة
    Isso é um comboio, filho. Não fiques em frente a eles. Open Subtitles هذا قطار, يا ولدى لا تقف أمامهم
    Bem... é um comboio do qual não sairá. Open Subtitles حسنُ,هذا قطار لم يستطيعوا انزالها منه
    Não é essa! Essa é um comboio a vapor, totó! Open Subtitles هذا قطار البخار ،أيها المغفل
    Isso é um comboio? Open Subtitles هل هذا قطار ؟
    - Comboio! - Sim, é um comboio! Open Subtitles نعم, هذا قطار.
    é um comboio privado. Open Subtitles هذا قطار خاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد