ويكيبيديا

    "é um perigo para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطيرة على
        
    • إنها خطرة على
        
    • خطراً على
        
    • خطرٌ على
        
    • يشكل خطراً
        
    Agradeceria a um homem que diz que é um perigo para as crianças? Open Subtitles هل تشكرين رجل يقول أنكِ خطيرة على الأولاد؟
    Então ela é um perigo para si mesma? Open Subtitles إذاً فهي خطيرة على نفسها ؟
    é um perigo para ela mesma. Open Subtitles إنها خطرة على نفسها
    Desde o acidente que é um perigo para ele e para os outros. Open Subtitles أنه يشكل خطراً على نفسه و على جميع السواق
    Quer saber se este rapaz é um perigo para ele, para a família e para toda a gente, é? Open Subtitles تصعيد ثابت تريد أن تعرف إن كان هذا الولد خطرٌ على نفسه
    é um perigo para os outros. Open Subtitles إنها خطرة على المرضى الآخرين
    Uma nação tão desesperada como esta, é um perigo para si mesma. Open Subtitles امة يائسة لهذا الحد تشكل خطراً على نفسها
    Bem, se está em espiral, é um perigo para todos à sua volta. Open Subtitles إن كانت حالته تتدهور فهو يشكل خطراً على جميع من حوله
    Acho que é um perigo para si mesma e para os outros, então, deixei-a offline. Open Subtitles نحن نشعر بالقلق بأنك تشكلين خطراً على نفسك و على الاخرين و لذلك أجعلك خارج الخدمة
    Ela é um perigo para os pacientes e, por isso, eu disse-lhe que podia dizer ao Chefe ou eu diria. Open Subtitles إنها خطرٌ على المرضى لذا خيّرتُها بين أن تخبرَ الزّعيمَ أو أخبرهُ أنا
    Ele é um perigo para a comunidade. Open Subtitles إنهُ خطرٌ على المجتمع
    é um perigo para a saúde. Open Subtitles إنه خطرٌ على الصحة حسنٌ ... اهدأ ...
    Esse necrófago é um perigo para a saúde. Open Subtitles إن هذا الطائر القمام والممروض يشكل خطراً صحياً كبيراً
    Ele é um perigo para ele mesmo, para os colegas e para nós. Open Subtitles أنة يشكل خطراً على نفسة وعلى زملائة وعلينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد