A corrupção é um problema que ainda não conseguimos eliminar e temos que combater com todas as forças, assim como a transparência na forma como gerimos as economias e a forma como gerimos as finanças. | TED | الفساد هو مشكلة لم نملك بعد القدرة الكافية للتعامل معه وعلينا القتال بشراسة هذا, والشفافية المتزايدة في كيفية إدارة اقتصادنا وفي كيفية إدارة مواردنا المالية |
De uma forma ou de outra, o Gates Foley é um problema que precisa de resolução. | Open Subtitles | بطريقةٍ أو بأخرى , (غايتس فولي) هو مشكلة تحتاج لحل |
Gates Foley é um problema que precisa de resolução. | Open Subtitles | غايتس فولي) هو مشكلة تحتاج لحل |
Sabes, vejo este jogo quando não consigo resolver um problema, e a Zoe é um problema que não consigo solucionar. | Open Subtitles | تعلمون، أشاهد هذه اللعبة عندما كنت لا يمكن إصلاح المشكلة، وزوي مشكلة أنني لا يمكن أن تحل. |
A Zoe é um problema que não consigo solucionar. | Open Subtitles | زوي مشكلة أنني لا يمكن أن تحل. |
Eu sei que pensa que é um problema que eu tenha ciúmes do caso da Laura com o Alex. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقدين أنها مشكلة أنني أعاني من هذه الغيرة من علاقة (لورا) مع (أليكس) |
O exame de diagnóstico detectou um problema de coração, e é um problema que podemos curar. Meu Deus. | Open Subtitles | إكتشفَ المَسْحُ التشخيصي مشكلة قلبية و هي مشكلة نستطيع شفاءها |
Este é um problema que temos que resolver. | TED | هذه هي مشكلة نحتاج كلنا أن نحلها. |
Nos Estados Unidos actualmente, mais de 65% das pessoas têm excesso de peso ou são obesas. Hoje é um problema que também afecta as nossas crianças. | TED | اذن في الولايات المتحدة اليوم اكثر من 65% من الناس اما يعانون ن زيادة الوزن او السمنة الان هي مشكلة كبيرة مع اطفالنا ايضا |
Isto é um problema que tem solução, Burke. | Open Subtitles | (هذه هي مشكلة لها حل يا (بورك |