| É um símbolo de quem eu era e posso voltar a ser. | Open Subtitles | إنه رمز للشخص الذي كنته ويمكن أن أكونه مرة أخرى |
| É um símbolo de independência e recompensa pessoal. | Open Subtitles | إنه رمز الإستقلال و مكافأة شخصية |
| É um símbolo de castidade, filha. | Open Subtitles | إنه رمز لطهارتهن يا إبنتى |
| A câmara municipal É um símbolo de decadência, má gestão e corrupção. | Open Subtitles | مجلس المدينة هو رمز لسوء الإدارة و الفساد |
| No Zodíaco, Libra É um símbolo de lógica e balanço. | Open Subtitles | فى الأبراج، الميزان هو رمز للمنطق والتوازن. |
| - É um símbolo de 15 linhas. Quinze. | Open Subtitles | إنه رمز من 15 خطًا، 15 خطًا |
| É um símbolo de status e nível. | Open Subtitles | إنه رمز للمنزلة و الرتبة |
| É um símbolo de status e nível. | Open Subtitles | إنه رمز للمنزلة و الرتبة |
| Isto É um símbolo de Deus. | Open Subtitles | إنه رمز للرب ؟ |
| A Casa Branca É um símbolo de tudo o que é bom no nosso país. | Open Subtitles | -اوقف السيارة البيت الأبيض هو رمز لكل شئ رائع في هذه البلد |
| - A cruz É um símbolo de fé. | Open Subtitles | الصليب هو رمز للمعتقد فلو احتجت لأكثر من واحد... |
| É um símbolo de força, o braço. | Open Subtitles | هذا هو رمز القوة: الذراع |
| A sede de sangue É um símbolo de uma fome mais profunda. | Open Subtitles | عطش الدم هو رمز للجوع العميق |
| O Borrão É um símbolo de integridade, morale altruísmo. | Open Subtitles | (الوهج) هو رمز للنزاهة والأخلاق وعدم الأنانية |