Achas que é uma anomalia os assassinos em série famosos serem pobres? | Open Subtitles | هل تظن أنها حالة شاذة ان معظم القتلة المتسلسلين المعروفين فقراء؟ |
Encontrámos uma taquicardia paroxística, que é uma anomalia no sistema eléctrico do coração. | Open Subtitles | وجدنا نوع من النوبة المفاجئة للقلب والتي هي شاذة في نظام القلب الكهربائي |
O facto de teres sobrevivido é uma anomalia, e é improvável que isso | Open Subtitles | وحقيقة أنك نجوت شاذة و وغير محتملة كنتيجة نهائية |
O Doogan estar tão perto de ser compatível com o Alex Quinn já é uma anomalia. | Open Subtitles | حقيقة أن دوغان متبرع مطابق لاليكس كوين بالفعل حالة شاذة. |
O comportamento normal das duas gangues é lutar todos os dias, a cada dia, então, hoje é uma anomalia.. | Open Subtitles | العصابتين ، تصرفهم الطبيعي هو المقاتلة طوال اليوم ، كل يوم لذا اليوم حالة شاذة |
é uma anomalia. | Open Subtitles | إنها ظاهرة شاذة |
A tua fé no poder do amor é admirável, Booth, mas um caso entre estes dois é uma anomalia antropológica. | Open Subtitles | إيمانك بقوة الحب شىء جميـل (بوث) ولكن العلاقة بين هذان شاذة بعلوم الإنسان |
Sei o que é uma "anomalia". | Open Subtitles | أعرف ما يعني حالة شاذة أجل |
é uma anomalia óptica. | Open Subtitles | إنها حالة بصرية شاذة. |