| Tem uma empresa de gás natural, mas É uma fachada. | Open Subtitles | إنه يٌدير شركة للغاز الطبيعي، لكنها مجرد واجهة |
| O que está a ocorrer na igreja É uma fachada para algo maligno. | Open Subtitles | ما حدث في الكنيسة مجرد واجهة لشيء مُظلم، |
| É uma fachada, Bunch. Não se espera que dê dinheiro. | Open Subtitles | إنه واجهة يا (بانشي) لا يفترض أن يجني مالاً |
| É uma fachada para uma operação fraudulenta. | Open Subtitles | إنه واجهة لعملية غسيل أموال |
| É uma fachada para a Yangshi Gongsi, a empresa do clã Yang. | Open Subtitles | إنها واجهة لـ"يانغشي غونغسي"، شركة "يانغ كلان". |
| É uma fachada para uma grande lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | هذه المؤسسة الخيرية هي واجهة لعملية غسل أموال ضخمة |
| Parece que a Greenblatt Seguros É uma fachada. | Open Subtitles | يبدو أن "غرينبلات" للتأمينات مجرد واجهة وهمية. |
| Tudo o que está acima do nível do solo É uma fachada. | Open Subtitles | كل شيء فوق الأرض هي مجرد واجهة. |
| Bem, isso É uma fachada. | Open Subtitles | حسناً, تلك مجرد واجهة. |
| É uma fachada. | Open Subtitles | هذه مجرد واجهة |
| É uma fachada. | Open Subtitles | مجرد واجهة. |
| - É uma fachada. | Open Subtitles | إنها واجهة مزيفة |
| É uma fachada para angariar dinheiro para a LexCorp para financiar o fabrico de armas de alta tecnologia e vendê-las no mercado negro. | Open Subtitles | إنها واجهة لسحب المال (إلى (ليكسكورب لكي يمكن أن يمول صناعة... ...أسلحة تقنية |
| É uma fachada, Mariah. | Open Subtitles | إنها واجهة يا"مارايا". |
| Acho que a empresa marítima É uma fachada da Al-Qaeda. | Open Subtitles | أظن أن شركة الشحن هي واجهة للقاعدة |
| Mas acho que o Los Pollos Hermanos É uma fachada para o maior distribuidor de metanfetaminas do Sudoeste. | Open Subtitles | لكني أعتقد أن (لوس بويوس هيرمانوس) هي واجهة لأكبر موزع للميث في الجنوب الغربي. |