ويكيبيديا

    "é uma maneira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنها طريقة
        
    • انها طريقة
        
    • هذه طريقة
        
    • أنها طريقة
        
    • إنه تعبير
        
    • فهذه طريقة
        
    E claro que não têm. É uma maneira espetacular de passar uma tarde de fim de semana, TED إنها طريقة ممتازة تماما لقضاء فترة بعد الظهر في نهاية أسبوع،
    É uma maneira de usar a linguagem entre pessoas reais. TED إنها طريقة لإستخدام اللغة بين الناس الفعليين.
    Não é progresso é merda! É uma maneira limpa de produzir electricidade. Open Subtitles إنها طريقة نظيفة بيئياً لإنتاج الطاقة الكهربائية
    É uma maneira simpática e sofisticada de estrangular economicamente um jornal diário. TED انها طريقة ناعمة و ذات فاعليّة لتضييق الخناق اقتصاديا على صحيفة يوميّة.
    É uma maneira subtil de provocar terror no seio do inimigo, não concorda? Open Subtitles انها طريقة مبتكرة لإنزال الرعب في قلوب الأعداء ألا توافقني؟
    Talvez. É uma maneira de impedi-las de pedir ajuda. Open Subtitles ربما، هذه طريقة فعالة لمنعهم من طلب المساعدة.
    É uma maneira elegante, e quase poética, de olhar para o mundo, mas há um problema catastrófico associado. TED حتى أنها طريقة أنيقة وبالأحرى شاعرية في النظر إلى العالم، ولكن هناك مشكلة كارثية واحدة.
    - É uma maneira de falar. - Eu nunca gostei do cabrãozito. Open Subtitles ـ إنه تعبير مجازي ـ أنا لا يعجبني هذا الوغد الصغير
    "um mergulho profundo". Esta É uma maneira de as deixar balançadas, e descobrir assim coisas escondidas bem lá no fundo. Open Subtitles فهذه طريقة لمراجعة الأشياء السائبة التي يمكن أن تكون متوارية بالذاكرة.
    Que É uma maneira elegante de dizer que deve parar de se lamuriar. Open Subtitles إنها طريقة مؤدبة لقول أن تكف عن الانتحاب
    Fazer dela uma fugitiva É uma maneira engraçada de mostrar seu amor. Open Subtitles إنها طريقة غريبة لإظهار حبك لها بأن تجعلها هاربه
    É uma maneira conveniente para os utilizadores imprimirem outra cópia, e conveniente para os espiões roubarem informações. Open Subtitles "إنها طريقة مريحة للمستخدمين حتى يستنسخوا مزيداً من النُسخ" "وطريقة مريحة للجواسيس لكي يسرقوا المعلومات"
    Sim, esta É uma maneira eficiente de dizer eficaz. Open Subtitles لأنها أكثر فعالية أجل إنها طريقة فعالة لقول كلمة
    - Pobrezito, deve ser a "noite da lagosta". - É uma maneira de escapar. Open Subtitles ـ مسكين، لا بدّ إنها ليلة تناول الكركند ـ إنها طريقة للهروب
    É uma maneira de se juntar à nossa família, de se tornar uma Burke. Open Subtitles . . انها طريقة تعبر , عن الانضمام للعائلة
    Sim, realmente É uma maneira produtiva de passar o tempo. Open Subtitles نعم ، انها طريقة جيدة لقضاء الوقت هل تحلين الكلمات المتقاطعة ؟
    Mas será que esta É uma maneira sensata de compreender a condição humana no século XXI? TED هل هذه طريقة صحيحة لفهم حالة البشرية في مطلع القرن الواحد والعشرين؟
    Há muitas razões para acreditar que esta É uma maneira válida de ver este assunto. TED كما أن هناك الكثير من الاسباب التي تجعلنا نعتقد أن هذه طريقة
    Acho que não é importante se o meu livro é considerado humorístico, É uma maneira de lidar com a importância das imagens, e como lemos toda a informação através das imagens. TED ولكني أظن أنه لايهم أني عملي يعد ساخر, بطريقة ما-- أنا اظن أنها طريقة لي كي أتعامل مع أهمية الصور, وكيف اننا نقرأ كل معلوماتنا من خلال الصور
    É uma maneira simpática de dizer "não". Open Subtitles من الممكن أنها طريقة لطيفة لقول لا
    É uma maneira de falar. Open Subtitles كلا, إنه تعبير مجازي ..
    Tu ou alguém da tua equipa fugir É uma maneira de garantir que te matam. Open Subtitles إذا قمتِ أنتِ أو أيّ شخص في طاقمكِ بالهرب فهذه طريقة ستضمن لكِ القتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد