ويكيبيديا

    "é uma piada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه مزحة
        
    • إنها مزحة
        
    • إنها نكتة
        
    • انها مزحة
        
    • إنّها مزحة
        
    • هذه نكتة
        
    • هذه مزحه
        
    • هي نكتة
        
    • هو نكتة
        
    • أهذه مزحة
        
    • إنها دعابة
        
    • كانت مزحة
        
    • انها نكتة
        
    • أنها مزحة
        
    • هو مزحة
        
    Se isto É uma piada, você e os seus o lamentarão. Open Subtitles ولكن أن كانت هذه مزحة.أنت وقومك سوف تندمون على ذلك,
    Meu Deus, se isto É uma piada de mau gosto, parai por favor. Open Subtitles يا إلهي، إذا كانت هذه مزحة سيئة أرجوك أوقفها
    Claro que É uma piada, só não é muito divertida. Open Subtitles بالطبع إنها مزحة فقط ليست ما النوع المضحك جدا
    Já ouvi isso antes, Frank. É uma piada realmente estúpida. Open Subtitles لقـد سمعـتها من قبـل يافرانـك إنها نكتة غبية ،
    É uma piada. Eu não consigo fazer mais isto. Open Subtitles انها مزحة انا لااستطيع ان افعل ذلك ثانية
    É uma piada cruel. A engrenagem mecanicista da realidade realmente trabalha num precioso... é impossível definir tal entropia. Open Subtitles إنّها مزحة قاسية، ديناميكية السير المعكوس للحقيقة المطلقة
    Isso É uma piada que nunca farias no ar, porque a tua culpa liberal saltava por todos os lados. Open Subtitles هذه نكتة لن تقدمها على الهواء لأن شعورك اللبرالي بالذنب سيسيطر عليك
    O que é que vocês, palhaços, percebem? Isto É uma piada de qualidade. Open Subtitles ،إنكم لا تعرفون شيئاً أيها البغضاء هذه مزحة جيدة
    Parto do princípio de que É uma piada. Open Subtitles سأفترض بان هذه مزحة حتى لا يصاب أحد بأذى
    E É uma piada que estou farto. Querem saber quem é um motoqueiro de verdade? Damien Blade. Open Subtitles و هذه مزحة مملت منها أتريدون أن تعرفوا من هو الدراج الحقيقي
    É uma piada matemática, já vês porque não têm muito êxito. Open Subtitles إنها مزحة رياضية لا بد أنكِ فهمتي الآن لماذا لا يكسبون الكثير
    Os hackers fazem essas coisas o tempo todo. É uma piada. Open Subtitles الهاكرز يقومون بفعل تلك الأشياء طوال الوقت، إنها مزحة
    É uma piada cósmica. O universo está contra mim. Open Subtitles إنها مزحة كونية لعينة ، إن الكون يتآمر ضدي
    É uma piada engraçada... Mas não é uma boa piada, e eu demoro 15 segundos para te dizer porquê. Open Subtitles إنها نكتة مضحكة، ولكنها ليست جيدة وأنا أحتاج حوالي 15 ثانية لأخبرك بالسبب
    O mundo inteiro É uma piada para mim. Open Subtitles انها مزحة بالنسبة لى العالم كله مزحة بالنسبة لى
    É uma piada cruel. O enigma mais irritante do mundo. Open Subtitles إنّها مزحة قاسية وأشدّ أحجية محيّرة في العالَم
    Esta É uma piada de peso. TED حرف واحد يخلق فكرة. هذه نكتة كبيرة.
    É uma piada da Zona. Geralmente, é preciso nadar. Open Subtitles . هذه مزحه .الطبيعى أن يسبح المرء هنا
    A verdade é que este submarino É uma piada! Open Subtitles لانعرف اي شيء سوى أن هذه الغواصة هي نكتة
    Então É uma piada oposta. Open Subtitles لذلك هو نكتة المعاكس.
    Espera lá, isto É uma piada? Open Subtitles انتظر ، أهذه مزحة ؟
    É uma piada para mulheres sobre maridos que nunca dão atenção. Open Subtitles إنها دعابة للنساء اللاتي يعتقدن بأن أزواجهن لا يعرنهن إنتباههم
    Se É uma piada, não tem piada. Open Subtitles ان كانت مزحة, فانها ليست مضحكة
    Não vai achar que É uma piada quando ocuparem isto. Open Subtitles لا تعتقد انها نكتة عندما اخذوا هذا المكان
    Quando alguém pergunta sobre o teu futuro, se É uma piada para ti, É uma piada para eles também. Open Subtitles لو سألك شخص ما عن المستقبل ، لو أنها مزحة بالنسبة لك ، فإنها كذلك بالنسبة لهم
    Tudo É uma piada para ti. Open Subtitles أنت لا تأخذ أي شئ علي محمل الجد كل شئ هو مزحة بالنسبة لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد