Três anos na rua, É uma vida inteira, meu. | Open Subtitles | ثلاثة أعوام بالشوارع إنها حياة بأسرها يا رجل |
Sim. É uma vida dupla, mas todos temos vidas duplas. | Open Subtitles | نعم، إنها حياة مزدوجة فحسب جميعنا لديهِ حياة مزدوجة. |
É uma vida dura para nós Arrancar a barba do queixo dela | Open Subtitles | ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أسحبوا الشعر من ذقنها |
É uma vida louca. Assim que entramos, não há saida. | Open Subtitles | أنها حياة مجنونة قذرة لمرة تكون فيها , لا يوجد مخرج منها |
É uma vida grande. | Open Subtitles | اعتقد ان الطريقة التي خرجت بها مع سيندي الاصلية قد اعطتني لمحة انها حياة كبيرة |
Mas a vida primitiva de que falo É uma vida simples, microscópica, como as bactérias. | TED | ولكن الحياة الأولى التي أتحدث عنها هي حياة الكائنات المجهرية البسيطة، مثل البكتيريا. |
"É muito fácil. O mundo ocidental É uma vida longa numa família pequena. | TED | العالم الغربي هو حياة اطول وعائلة اصغر. |
É uma vida agitada, mãe. Lugares para ir, caras para pintar. | Open Subtitles | أجل ، إنها حياة مليئة بالأشغال أماكن نقصدها ، ووجوه نصبغها |
Já a vi de perto e É uma vida de efeitos secundários e mentes lerdas. | Open Subtitles | لقد رأيته في كل مكان حولي, إنها حياة من الآثار الجانبية والعقول الواهنة. |
Não É uma vida de refúgio do mundo exterior é sobre, vida, e sacrifício. | Open Subtitles | انها ليست حياة اللجوء من العالم الخارجي إنها حياة التضحيات |
É uma vida difícil. Nem todos entendem isso. | Open Subtitles | إنها حياة صعبة, العديد من الناس لا يفهمون ذلك. |
Não É uma vida fácil de acompanhar, não posso culpá-la por ter ficado cansada de tentar. | Open Subtitles | إنها حياة صعبة للمضيّ معها لا أستطيع لومها في تعبها من المحاولة |
E esta vida que escolhemos É uma vida egoísta. | Open Subtitles | وتلك الحياة التي اخترناها، تكون... إنها حياة أنانية |
É uma vida dura para nós | Open Subtitles | ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أسحبوا الشعر من ذقنها |
Arrancar a barba do queixo dela É uma vida dura para nós Espetá-la com um alfinete de segurança | Open Subtitles | ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أطعنوها بدبوس الأمان |
Mas, lá está, parece que não É uma vida que mereça ser salva, ou é? | Open Subtitles | لكنمعذلكمجدداً, اظن أنها حياة لا تستحق أن تنقذها , صحيح؟ |
É uma vida solitária, mas bem longa. | Open Subtitles | أنها حياة وحيدة ولكن هناك الكثير من الأمور فيها |
Se alguma vez tivesse estado em Jalisco, Agente, compreenderia que isso É uma vida melhor. | Open Subtitles | لو أنك زرت هاليسكو من قبل يا أيها الضابط لتفهمت أنها حياة أفضل. |
É uma vida cheia de surpresas, o trabalho de detective. | Open Subtitles | انها حياة مليئة بالمفاجات الغير محدودة, التحقيق |
É uma vida óptima. | Open Subtitles | نعم، انها حياة عظيمة |
Uma vida que não teve hipótese de florescer e cumprir o seu propósito neste mundo É uma vida que foi tirada deste mundo muito cedo. | Open Subtitles | حياة حُرمت من فرصة لبلوغ أشدّها وتأدية رسالتها في هذا العالم هي حياة اجتثّت من هذه الخليقة قبل الأوان. |
Comecei por querer ser escritor, mas É uma vida solitária. | Open Subtitles | لقد بدأت يريد أن يكون كاتبا، وإنما هو حياة انفرادية. |
É uma vida que apreciarás e uma experiência que irás partilhar. | Open Subtitles | إنها الحياة التي تفضّلها و الخبرة التي ستشاركها |
Diria que uma vida compreendida É uma vida vivida. | Open Subtitles | برأيي أنه الحياة إن فهمت هي الحياة عيشت |