ويكيبيديا

    "é uma vida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنها حياة
        
    • أنها حياة
        
    • انها حياة
        
    • هي حياة
        
    • هو حياة
        
    • إنها الحياة
        
    • هي الحياة
        
    Três anos na rua, É uma vida inteira, meu. Open Subtitles ثلاثة أعوام بالشوارع إنها حياة بأسرها يا رجل
    Sim. É uma vida dupla, mas todos temos vidas duplas. Open Subtitles نعم، إنها حياة مزدوجة فحسب جميعنا لديهِ حياة مزدوجة.
    É uma vida dura para nós Arrancar a barba do queixo dela Open Subtitles ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أسحبوا الشعر من ذقنها
    É uma vida louca. Assim que entramos, não há saida. Open Subtitles أنها حياة مجنونة قذرة لمرة تكون فيها , لا يوجد مخرج منها
    É uma vida grande. Open Subtitles اعتقد ان الطريقة التي خرجت بها مع سيندي الاصلية قد اعطتني لمحة انها حياة كبيرة
    Mas a vida primitiva de que falo É uma vida simples, microscópica, como as bactérias. TED ولكن الحياة الأولى التي أتحدث عنها هي حياة الكائنات المجهرية البسيطة، مثل البكتيريا.
    "É muito fácil. O mundo ocidental É uma vida longa numa família pequena. TED العالم الغربي هو حياة اطول وعائلة اصغر.
    É uma vida agitada, mãe. Lugares para ir, caras para pintar. Open Subtitles أجل ، إنها حياة مليئة بالأشغال أماكن نقصدها ، ووجوه نصبغها
    Já a vi de perto e É uma vida de efeitos secundários e mentes lerdas. Open Subtitles لقد رأيته في كل مكان حولي, إنها حياة من الآثار الجانبية والعقول الواهنة.
    Não É uma vida de refúgio do mundo exterior é sobre, vida, e sacrifício. Open Subtitles انها ليست حياة اللجوء من العالم الخارجي إنها حياة التضحيات
    É uma vida difícil. Nem todos entendem isso. Open Subtitles إنها حياة صعبة, العديد من الناس لا يفهمون ذلك.
    Não É uma vida fácil de acompanhar, não posso culpá-la por ter ficado cansada de tentar. Open Subtitles إنها حياة صعبة للمضيّ معها لا أستطيع لومها في تعبها من المحاولة
    E esta vida que escolhemos É uma vida egoísta. Open Subtitles وتلك الحياة التي اخترناها، تكون... إنها حياة أنانية
    É uma vida dura para nós Open Subtitles ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أسحبوا الشعر من ذقنها
    Arrancar a barba do queixo dela É uma vida dura para nós Espetá-la com um alfinete de segurança Open Subtitles ـ إنها حياة قاسية بالنسبة لنا ـ أطعنوها بدبوس الأمان
    Mas, lá está, parece que não É uma vida que mereça ser salva, ou é? Open Subtitles لكنمعذلكمجدداً, اظن أنها حياة لا تستحق أن تنقذها , صحيح؟
    É uma vida solitária, mas bem longa. Open Subtitles أنها حياة وحيدة ولكن هناك الكثير من الأمور فيها
    Se alguma vez tivesse estado em Jalisco, Agente, compreenderia que isso É uma vida melhor. Open Subtitles لو أنك زرت هاليسكو من قبل يا أيها الضابط لتفهمت أنها حياة أفضل.
    É uma vida cheia de surpresas, o trabalho de detective. Open Subtitles انها حياة مليئة بالمفاجات الغير محدودة, التحقيق
    É uma vida óptima. Open Subtitles نعم، انها حياة عظيمة
    Uma vida que não teve hipótese de florescer e cumprir o seu propósito neste mundo É uma vida que foi tirada deste mundo muito cedo. Open Subtitles حياة حُرمت من فرصة لبلوغ أشدّها وتأدية رسالتها في هذا العالم هي حياة اجتثّت من هذه الخليقة قبل الأوان.
    Comecei por querer ser escritor, mas É uma vida solitária. Open Subtitles لقد بدأت يريد أن يكون كاتبا، وإنما هو حياة انفرادية.
    É uma vida que apreciarás e uma experiência que irás partilhar. Open Subtitles إنها الحياة التي تفضّلها و الخبرة التي ستشاركها
    Diria que uma vida compreendida É uma vida vivida. Open Subtitles برأيي أنه الحياة إن فهمت هي الحياة عيشت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد