Por muito que me custe admitir, És a nossa única esperança! | Open Subtitles | وبقدر ما يؤلمني أن أعترف أنت أملنا الوحيد! |
És a nossa única esperança. | Open Subtitles | أنت أملنا الوحيد |
Tu És a nossa única esperança. | Open Subtitles | أنت أملنا الوحيد |
E tu És a nossa única esperança para os impedir. | Open Subtitles | وقد تكونين أنتِ أملنا الوحيد في مُحاولة منعهم لفعل ذلك |
És a nossa única esperança, pelo menos tenta. | Open Subtitles | أنتِ أملنا الوحيد. على الأقل حاولي. |
És a nossa única esperança. | Open Subtitles | أنتِ أملنا الوحيد. |
És a nossa única esperança. | Open Subtitles | أنت أملنا الوحيد |
És a nossa única esperança. | Open Subtitles | أنت أملنا الوحيد. |
És a nossa única esperança! | Open Subtitles | أنت أملنا الوحيد! |
Tu não és o Baal. És a nossa única esperança de o travar. | Open Subtitles | لست (بعل) أنت أملنا الوحيد لإيقافه |
Joshua, És a nossa única esperança. | Open Subtitles | أنت أملنا الوحيد يا (جوشوا) |
Pablo, tu És a nossa única esperança. | Open Subtitles | (بابلو) أنت أملنا الوحيد |
Cláudia, escuta-me. És a nossa única esperança. | Open Subtitles | (كلوديا)، إستمعي إليّ، أنتِ أملنا الوحيد. |
Paige, És a nossa única esperança. | Open Subtitles | "بايج", أنتِ أملنا الوحيد |