És apenas um sacana mau que conseguiu salvar o couro. | Open Subtitles | أنت مجرد وسيلة أيها اللعين الذي قرر إنقاذ نفسه. |
És apenas um estúpido chulo de carne humana para os Benjamins. | Open Subtitles | أنت مجرد قواد متجول ومنحرف تسوق الأجساد للمختلين |
Não sei se és realmente valente... ou se És apenas um merda de um idiota. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إن كنت شجاع أو أنت مجرد سافل أحمق |
Escuta! És apenas um produtor. És apenas a porcaria da maionese numa sandes estragada. | Open Subtitles | أنت مجرد منتج مجرد قطعة فاسدة في الساندوتش |
És apenas um rapazinho que me fez rir uma vez numa festa e agora eu abomino sequer olhar para ti. | Open Subtitles | انت مجرد شاب الذي جعلني أضحك في يوم ما في الحفلة و الان لا احب ان احتك بك |
Ele disse-te que ele sempre se sentiu dessa maneira, que ele acha que tu És apenas um pequeno rapaz assustado que tem medo de estar sozinho porque o papá nunca o amou o suficiente? | Open Subtitles | أخبرك أنه دائمًا شعر بهذه الطريقة، أنه يظن أنك مجرد ولد صغير خائف خائف ليكون بمفرده |
És apenas um miúdo grande, não és, Zoidberg? | Open Subtitles | أنت مجرد طفل كبير أليس كذلك يا زويدبيرغ ؟ |
És apenas um italianozeco com um fato caro, a vender-se pelos sindicatos. | Open Subtitles | أنت مجرد إيطالي مغرور في بدلة باهضة الثمن. تُحرك الحيل لأجل النقابات. |
Aqui, És apenas um homem com quem adoro estar. | Open Subtitles | بهذا المكان, أنت مجرد رجل, أحب أن أكون برفقته |
Então, És apenas um aproveitador, é isso? | Open Subtitles | إذاً أنت مجرد حيوان يأكل مخلفات النسر، أهذا ما بالأمر؟ |
Costumavas ser um idiota que podia voar, agora És apenas um idiota. | Open Subtitles | أنت تستخدم ليكون الأحمق قد الطاير، الآن أنت مجرد الأحمق. |
Não há nada de especial em ti. És apenas um programa comum. | Open Subtitles | لا يوجد بك شئ مميز أنت مجرد برنامج عادي |
És apenas um homem com uma capa. | Open Subtitles | أنت مجرد شخص عادى يرتدى عباءة سوداء |
Tu És apenas um macaco de imitação à procura de atenção. | Open Subtitles | أنت مجرد متشبه يبحث عن الأضواء. |
- Não, eu posso ajudar. - És apenas um miúdo. | Open Subtitles | لا , أستطيع المساعدة أنت مجرد طفل |
Olha para ti mesmo... tu És apenas um ser humano comum. | Open Subtitles | إنظر إلى نفسك .أنت مجرد إنسان عادي |
És apenas um vilão num filme em que nos vimos apanhados. | Open Subtitles | أنت مجرد نذل في فلم علقنا به بطريقة ما. |
- Como um herói anónimo... - Querida, tu És apenas um número. | Open Subtitles | كبطل بدون تكريم,بدون- عزيزتي,أنت مجرد رقم- |
Eu acho que És apenas um miudo, e Shing Yuing ainda está muito longe. | Open Subtitles | أعتقد أنت مجرد صبي، وشينج yuing لا يزال faaar بعيدا. |
És apenas um rapaz engraçado que trabalha num banco. | Open Subtitles | أنت مجرد شخص مضحك يعمل في مصرف |
Talvez as razões não te tivessem sido dadas, És apenas um Jaffa. | Open Subtitles | ربما السبب لم يكن معروف لك , تيلك , انت مجرد جافا. |
Acho que nos deixámos apanhar pelo teu sucesso, e esquecemo-nos que És apenas um bebé. | Open Subtitles | أعتقد أننا انجرفنا في نجاحك ونسينا أنك مجرد طفل |