És um génio em tudo, excepto em meteres-te na tua vida, não é? | Open Subtitles | أنت عبقري في كل شيء إلا تدبير أمورك ، أليس كذلك ؟ |
Faz o exame com ele, quando perceber que És um génio talvez te arranje uma bolsa. | Open Subtitles | فليقم هو بأمتحانك وعندما يدرك كم أنت عبقري ربما يعطيك منحة دراسية |
Dormiste comigo e conseguiste o caderno, És um génio. | Open Subtitles | نجحت في مضاجعتي و الحصول على المذكرة، أنت عبقري |
Não, tu És um génio. Digo, é o melhor modo de perder o interesse, certo? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أنتِ عبقرية ، أعني هذه هى الطريقة الأفضل لأفقد إهتمامي بها ، أليس كذلك ؟ |
És um génio, não te lembras onde os deixaste? | Open Subtitles | أنت نابغة ، ألا تستطيع أن تتذكر أين وضعتهم؟ |
Tens de meter a bola no buraco mais longe. Se conseguires És um génio. | Open Subtitles | حاول أن تسقط الكرة في أبعد ثقب و إذا فعلت هذا , أنت عبقري |
Tens que fazer a bola passar pelos buracos, se conseguires És um génio. | Open Subtitles | حاول أن تسقط الكرة في أبعد ثقب و إذا فعلت هذا , أنت عبقري |
Então criaria um aparelho com potência suficiente para retirar a força vital de centenas de pessoas e aumentar a sua própria capacidade celular. Strom, És um génio. | Open Subtitles | يمكنه أن يمنحك القوة الكاملة ستورم أنت عبقري |
És um génio quando fazes estas coisas. | Open Subtitles | أنت عبقري ، أنت عبقري في هذا النوع من الأمور |
E sentei-me à espera da torrente de "emails" encorajadores, que dissessem: "És um génio! "Vais salvar-nos a todos!" | TED | وجلست أنتظر انهيال الرسائل الالكترونية الايجابية علي، قائلةً: "أنت عبقري! سوف تنقذنا جميعاً!" |
Seu Flanders estupido, És um génio. | Open Subtitles | فلاندرز أيها الغبي ، أنت عبقري |
Alguma vez te disseram que És um génio? | Open Subtitles | هل أخبرك أحد من قبل ؟ أنت عبقري. |
Tu És um génio, mas não podes comunicar. | Open Subtitles | أنت عبقري لكنك لا تستطيع التواصل |
És um génio que gosta de música clássica. | Open Subtitles | أنت عبقري يحب الموسيقى الكلاسيكية. |
Sabia que o decote era para disfarçar. És um génio. | Open Subtitles | علمت أن شق الصدر هذا تشويش أنتِ عبقرية |
És um génio, Carly. | Open Subtitles | كارلي، أنتِ عبقرية |
És um génio, Peter. | Open Subtitles | بيتر) أنت نابغة) |
Buzz, És um génio! Anda. Por aqui. | Open Subtitles | أنت عبقرى يا باز هيا هيا من هذا الطريق |
E não te fiques pelos 145. Consegues melhor. És um génio. | Open Subtitles | ولا تكتفي بالـ145، يمكنك أن تبلي أفضل من ذلك، أنت عبقرية |
Tens razão. És um génio. És bom com números. | Open Subtitles | انت محق انت عبقري , جيد بالارقام , عليك ان تدرّس |
Meu, Cameron, És um génio. | Open Subtitles | ، يا رجل ياكاميرون، كنت عبقريا. |
Freddy, És um génio. | Open Subtitles | فريدي، وكنت عبقريا. |
Tudo de que a ciência precisa é de um pouco de magia. Parabéns, querido! És um génio. | Open Subtitles | كلّ عِلم بحاجة للمسة سحريّة تهانيّ يا عزيزي، أنت عبقريّ |
E tu És um génio. | Open Subtitles | وانتي... أنتي عبقرية |
És um génio. Amo-te. | Open Subtitles | أنتِ عبقريّة أحبّكِ |
Joaquin. Joaquin. És um génio, um génio. | Open Subtitles | خواكين ، خواكين انت عبقرى ، عبقري |
Dizes que És um génio de computadores. | Open Subtitles | افعل سحرك قلت انك عبقري كومبيوتر هيا |
- És um génio. | Open Subtitles | ـ قلها مجدداً ـ إنّك عبقري لعين |
És um génio. Ultrapassaste as minhas expectativas! | Open Subtitles | إنك عبقري ما بعد أمالي الأكثر وحشية |