ويكيبيديا

    "és um tipo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت رجل
        
    • أنت شخص
        
    • انت رجل
        
    • أنت شاب
        
    • إنك رجل
        
    • انت شخص
        
    • أنت رجلٌ
        
    • أنتَ رجل
        
    • أنك رجل
        
    • أهذا لأنك
        
    • إنك شخص
        
    • إنّك رجل
        
    • انت صديق
        
    • انتَ رجلٌ
        
    • أنت شابٌ
        
    Sem ofensa, Lee. Tu És um tipo porreiro. Tens muitas qualidades. Open Subtitles لا أعترض، أنت رجل رائع إن بك صفات جميلة جدا
    Digita o tempo e a aperta o botão. És um tipo esperto. Descobre tu. Open Subtitles أختر الوقت الذي تريد الرجوع إليه وإضغط موافق، أنت رجل ذكي تستطيع فعل ذلك بنفسك
    Foi, És um tipo grande, não queria fazer isto sozinho. Open Subtitles ألهذا اتصلت بي؟ نعم، أنت رجل ضخم. لا أريد أن أقوم بذلك وحدي.
    És um tipo divertido. Todos gostam de ti. És muito rápido. Open Subtitles أنت شخص مرح و الجميع يحبك أنت ألطف شخص اعرفه في كل مرة نخرج فيها أموت من الضحك
    És um tipo fantástico, só te dei uma nega porque... Open Subtitles انت رجل رائع والسبب الذي جعلني اهزمك .. هو بسبب
    És um tipo porreiro, Billie. Open Subtitles أنت شاب لطيف " بيلي " لقد ساعدتني كثيراَ
    És um tipo ok, mas todo e qualquer homem é julgado pelo seu próprio mérito. Open Subtitles أنت رجل لا بأس بك، لكن كل رجل يُحاكم بما هو جدير به.
    Tu És um tipo impecável, mas acabas sempre por fazer asneira e decepcionas as pessoas. Open Subtitles أنت رجل رائع ، لكنك دائما تبتدع طريقة لتفسد كل شيء و تخذل من حولك
    És um tipo patético que tem uma vidinha patética. Open Subtitles أنت رجل مثير للشفقة الذين يعيش حياة مثيرة للشفقة
    Tens uma pilinha engraçada, mas És um tipo porreiro, Meg. Open Subtitles أنت لديك قضيب صغير مضحك، ولكن أنت رجل لطيف ، ميغ.
    És um tipo grande e forte, e tens medo de filmes de terror. Open Subtitles اسمع, أنت رجل ضخم و قوي و أنت خائف من أفلام الرعب
    Te amo, carinho. És um tipo romântico, por isso te amo. Open Subtitles ـ أحبكِ، يا حلوتي ـ أنت رجل رومانسي، لهذا السبب أحبك
    És um tipo estranho, mas acho que me ajudaste a escrever um êxito. Open Subtitles أنت رجل غريب، ولكن أعتقد أنك ساعدتني في تأليف أغنية ناجحة.
    "Querido Adam, tu És um tipo maravilhoso e eu amo-te. Open Subtitles عزيزي "آدم" أنت شخص رائع جداً و أنا أحبك
    - Tu És um tipo maravilhoso, encontrarás a rapariga certa, mas não sou eu, e... Open Subtitles أنت شخص رائع و ستعثر على الفتاة المناسبة و لكنها ليست أنا
    - Mas eu quero. És um tipo simpático, Hal. Por isso aguentaste tanto tempo. Open Subtitles انت رجل لطيف جداً يا هال ولهذا السبب انت تعلقت طول هذه الفترة
    E tu não és assim. És um tipo simpático, mas convenhamos: Open Subtitles وأنت لست اجتماعياً أنت شاب لطيف،
    És um tipo importante, certo? Open Subtitles إنك رجل مهم، صحيح؟
    Certo... Sim, fui eleito o melhor de todos. Então tu És um tipo porreiro? Open Subtitles صحيح، كنت الأفضل في كل مكان اذا انت شخص لطيف
    Por isso muito obrigado. Deste-me dois carros num mês. És um tipo porreiro. Open Subtitles إشتريت لي سيارتين في شهر واحد أنت رجلٌ لطيف
    És um tipo muito engraçado. Open Subtitles أنتَ رجل ظريف جداً.
    Supõe apenas que És um tipo, a ser massajado por outro tipo, e é agradável, é relaxante. Open Subtitles افرض أنك رجل و أن رجل آخر يقوم بتدليكك و هو جميل و مهديء للأعصاب
    És um tipo Delta? Podes morrer a qualquer momento então quando morreres, morres feliz, não importa o quê? Open Subtitles أهذا لأنك قد تموت بأي لحظه و عندما تموت
    Ted, não faças isso. És um tipo simpático. Open Subtitles تـيـد ، لا تفعل هذا إنك شخص لطيف
    És um tipo porreiro. Gosto de ti. Mas os brinquedos são para as crianças. Open Subtitles إنّك رجل لطيف، تعجبني ولكن الألعاب للأطفال
    És um tipo. Um verdadeiro homem. Open Subtitles انت صديق أنت رجل
    És um tipo cheio de sorte. Open Subtitles رائع ، انتَ رجلٌ محظوظ
    És um tipo interessante, Leon. Open Subtitles أنت شابٌ مثير يا (ليون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد